The Ceremony, Dinner & Party are all held at Starborn Farms, 202 ch Front, Shawville. La Cérémonie, le Dîner et la Partie Se Déroulent Tous À Starborn Farms, 202 ch Front, Shawville.
Saturday, September 27th, 2025. See "Schedule" for all times. Samedi 27 septembre 2025. Consultez "Horaire" Pour Tous les Horaires.
A choice of Pulled Pork or Braised Beef with a Bun, a variety of Salads and Sides and pies for dessert. Un Choix de Porc ou de Boeuf Avec un Pain, Une Variété de Salades et d'Accompagnements, et des Tartes Pour le Dessert.
We would love to celebrate with everyone, but unfortunately, due to insurance purposes, we cannot accommodate anyone under the age of 16. If you would like to bring an additional guest, just ask! Nous Aimerions Célébrer Avec Tout le Monde, Mais Malheureusement, Pour des Raisons d'Assurance, Nous Ne Pouvons Pas Accueillir les Personnes de Moins de 16 Ans. Si Vous Souhaitez Amener un Invité Supplémentaire, Il Suffit de Demander !
Put on your sundresses and your cowboy boots ! You should be comfortable enough to dance the night away. We also recommend checking the weather before attending since September weather can be unpredictable. Mettez Vos Robes d'Été et Vos Bottes de Cowboy ! Vous Devriez Être Assez À l'Aise Pour Danser Toute la Nuit. Nous Vous Recommandons Également de Vérifier la Météo Avant d'Assister, Car le Temps de Septembre Peut Être Imprévisible.
Pending enough interest, there will be a shuttle bus available that will bring you to and from the venue. There is only 48 spots available and will cost $25 a seat. The pickup spot would be somewhere in Fort-Coulonge with a possibility of pit stops in Bryson & Shawville. The bus would arrive for 2h15 and would leave at midnight. Please contact Thomas or Marie if interested! En Fonction de l'Intérêt Suffisant, un Service de Navette Sera Disponible Pour Vous Amener Au Lieu de l'Événement et Vous Ramener. Il N'y A Que 48 Places Disponibles et Cela Coûtera 25 $ Par Siège. Le Point de Ramassage Serait Quelque Part à Fort-Coulonge Avec la Possibilité de Faire des Arrêts À Bryson et Shawville. Le Bus Arriverait À 2h15 et Partirait À Minuit. Veuillez Contacter Thomas ou Marie Si Vous Êtes Intéressé!
Yes, people are encouraged to bring their mobile hotels with them! If you do plan on bringing your Trailer or RV, please message Thomas or Marie to coordinate as they will need to arrive the day before or in the early morning of the wedding. Oui, Nous Encourageons les Gens À Apporter Leurs Maisons Mobiles. Veuillez Envoyer un Message À Thomas ou Marie Pour Vous Coordonner Car Ils Devront Arriver la Veille ou Tôt le Matin du Mariage.
There will be a Cash-Only Bar. They will have a variety of Beer, Seltzers & Liqueurs. As well as several non-alcoholic beverages. We ask there be no-outside drinks for insurance purposes. Il Y Aura un Bar Uniquement en Espèces. Ils Auront une Variété de Bières, de Seltzers et de Liqueurs, Ainsi Que Plusieurs Boissons Non Alcoolisées. Nous Demandons Qu'il N'y Ait Pas de Boissons Extérieures Pour des Raisons d'Assurance.
DJ - Streamline DJ Services (Casselman) Photography - Pierre Vaillancourt Hair/MakeUp - Terri St-Michael Food - Ourselves (with help from the whole family) Cake - Andrew Basque Alcohol - Depanneur Thompson's (Portage-Du-Fort) Dress - Crazy Beautiful Dresses And Decor (Pembroke)