We're so excited to celebrate this special day surrounded by close friends & family. Only those formally invited on your wedding invitation can be accommodated. If you have a plus one, it will be noted on your invitation. Please don't hesitate to reach out to one of us individually if you have questions on this. Estamos muy emocionados de celebrar este día tan especial rodeados de familiares y amigos cercanos. Solo se podrán alojar las personas que figuren formalmente en la invitación de boda. Si tienen un acompañante, lo indicaremos en la invitación. No duden en contactarnos individualmente si tienen alguna pregunta al respecto. 我们非常高兴能与亲朋好友共同庆祝这个特别的日子。婚礼邀请函上仅正式邀请了宾客。如果您有伴侣,我们会在邀请函上注明。如有任何疑问,请随时与我们联系。
While we love your little ones, only a very limited amount of children can be accomodated. We kindly ask that you arrange childcare and hope you'll take this as a chance for a special date night. ♥ Aunque amamos a sus pequeños, solo podemos alojar a un número muy limitado de niños. Les pedimos amablemente que organicen el cuidado de los niños y esperamos que aprovechen esta oportunidad para una noche especial. ♥ 我们非常喜欢您的小宝贝们,但由于场地限制,我们只能接待非常有限的儿童。恳请您提前安排好孩子的照看事宜,也希望您能借此机会享受一个特别的约会之夜。♥
Please join us in your best cocktail & formal attire. Cowboy boots and hats are welcome. Por favor, únase a nosotros con su mejor atuendo formal y de cóctel. Botas y sombreros de vaquero son bienvenidos. 请着您最得体的鸡尾酒会礼服和正装出席。牛仔靴和牛仔帽也欢迎。
Your love & well-wishes are the most important gifts of all. If you would like to contribute in another way, a monetary gift will help us as we plan for our future together. Su amor y sus buenos deseos son el regalo más importante. Si deseas contribuir de otra manera, una donación monetaria nos ayudará a planificar nuestro futuro juntos. 你们的爱与祝福是我们收到的最珍贵的礼物。如果您想以其他方式表达支持,一份经济上的馈赠将帮助我们规划未来。