The ceremony will begin punctually at 4:30 o’clock in the evening. Please arrive no later than 4:20 PM. La ceremonia comenzará puntualmente a las 4:30 en punto de la tarde. Por favor, llegue a más tardar a las 4:20 PM.
Ceremony / Ceremonia : 4:30 – 5:00 PM Cocktail Hour / Hora del cóctel : 5:00 – 6:00 PM Reception / Recepción : 6:00 – 10:30 PM Grand Exit / Gran salida : 10:30 PM
We kindly ask our guests to follow black-tie attire, preferably in black. Men are welcome to wear a nice pair of jeans as long as they are styled formally. Les pedimos amablemente que sigan un código de vestimenta de etiqueta, preferiblemente en color negro. Los hombres pueden usar un buen par de jeans siempre que estén combinados de manera formal.
If your guest’s name is listed on your invite and on your RSVP, then yes! Otherwise, we would love to keep the wedding as an intimate event with close friends and family. Si el nombre de tu acompañante aparece en tu invitación y en tu RSVP, ¡sí! De lo contrario, nos encantaría mantener la boda como un evento íntimo con amigos y familiares cercanos.
We love your little one! However, we have decided to keep our wedding and reception an adults-only event, with the exception of some immediate family. We encourage you to use this evening as a date night! ¡Nos encanta su pequeñito! Sin embargo, hemos decidido que nuestra boda y recepción serán solo para adultos, con la excepción de algunos familiares cercanos. ¡Les animamos a que aprovechen esta noche como una cita especial!
Just your good vibes. We’ve got the drinks covered! Solo traigan su buena vibra. ¡Nosotros nos encargamos de las bebidas!