Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

Can I bring a guest?

Answer

In order to keep our wedding as intimate as possible, only the guests formally on your wedding invitation will be accommodated. The number of seats we have reserved in your honor will appear on your RSVP card. ────────── ❖ ────────── ¿PUEDO LLEVAR A UN ACOMPAÑANTE? Con el fin de mantener nuestra boda lo más íntima posible, solo se podrá acomodar a los invitados que aparecen formalmente en su invitación. El número de asientos que hemos reservado en su honor aparecerá en su tarjeta de confirmación de asistencia.

Question

Are children welcome?

Answer

While we love your little ones, to allow all guests to relax and enjoy themselves we have chosen to make our special day adults only. We hope you take this as a chance for a special date night. We thank you for your understanding! ────────── ❖ ────────── ¿ESTÁN INVITADOS LOS NIÑOS? Aunque adoramos a sus pequeños, para que todos nuestros invitados puedan relajarse y disfrutar, hemos decidido que nuestro día especial sea solo para adultos. ¡Esperamos que lo vean como una oportunidad para una cita especial! Les agradecemos mucho su comprensión.

Question

What is the dress code?

Answer

We invite you to join us in formal all-black attire. Guests are kindly requested to wear black — dresses or black pants, shirt, and jacket. Please save all hues of white for the bride. ────────── ❖ ────────── ¿CUÁL ES EL CÓDIGO DE VESTIMENTA? Les invitamos a acompañarnos vistiendo atuendo formal completamente negro. Se solicita amablemente a los invitados usar negro — vestidos o pantalón, camisa y chaqueta negra. Por favor, dejen todos los tonos de blanco para la novia.

Question

What time should I arrive to the mass?

Answer

Please keep traffic in mind as you make your way to the church as the ceremony begins at 3 p.m. We kindly ask that you are inside and seated by 2:45 p.m. ────────── ❖ ────────── ¿A QUÉ HORA DEBO LLEGAR A LA RECEPCIÓN? Aconsejamos amablemente a nuestros invitados llegar al lugar a las 5:30 p.m., ya que la recepción comenzará a las 6:00 p.m.

Question

What time should I arrive to the reception?

Answer

We kindly advise our guests to arrive at the venue at 5:30 p.m. as the reception will begin at 6 p.m. ────────── ❖ ────────── ¿A QUÉ HORA DEBO LLEGAR A LA RECEPCIÓN? Aconsejamos amablemente a nuestros invitados llegar al lugar a las 5:30 p.m., ya que la recepción comenzará a las 6:00 p.m.

Question

Should we bring a gift?

Answer

Your love and well-wishes are the most important gifts of all. If you wish to contribute in another way, a monetary gift would be much appreciated as we plan for our future together. ────────── ❖ ────────── ¿DEBEMOS LLEVAR UN REGALO? Su cariño y buenos deseos son el regalo más importante para nosotros. Si desean contribuir de alguna otra manera, un obsequio monetario será muy apreciado mientras comenzamos esta nueva etapa juntos.

Question

Will there be a bar?

Answer

There will be an open bar. If you will be celebrating with a few drinks, please use a ride share service like Uber or Lyft. Drink responsibly and don’t drink and drive! ────────── ❖ ────────── ¿HABRÁ BARRA? Habrá barra libre. Si planeas celebrar con unas copas, por favor utiliza un servicio de transporte compartido como Uber o Lyft. ¡Bebe con responsabilidad y no manejes si has tomado alcohol!