Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Karina & Edward

    Home
    FAQs
leavesleaves

FAQs

Question

What is the dress code?

Answer

We'd love to see our family and friends get dressed up for our big day. Dress code is FORMAL ATTIRE. Ladies can wear floor-length, tea-length, or midi formal dresses. Gentlemen can wear a suit & tie. No jeans or gym shoes please!

Question

¿Cuál es el atuendo de boda?

Answer

Nos encantaría ver a nuestros familiares y amigos vestirse elegantes para nuestro gran día. El código de vestimenta es VESTIMENTA FORMAL. Las mujeres pueden usar vestidos formales hasta el suelo, longitud media o midi. Los caballeros pueden usar traje y corbata. ¡No pantalones de mezclilla ni tenis, por favor!

Question

Are kids invited?

Answer

We love your little ones! However, we have decided to keep our wedding and reception an adults-only event with the exception of immediate family. We encourage you to use this evening as a date night!

Question

¿Están invitados los niños?

Answer

¡Amamos a tus pequeños! Sin embargo, hemos decidido mantener nuestra boda y recepción como un evento solo para adultos con la excepción de la familia inmediata. ¡Te animamos a que utilices esta noche como cita!

Question

When do I RSVP by?

Answer

Please RSVP by June 14th by using the QR code on your invitation or by clicking the RSVP tab in the menu above.

Question

¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

Confirme su asistencia antes del 14 de Junio utilizando el código QR en su invitación o haciendo clic en la pagina RSVP en el menú de arriba.

Question

What if I can't make it?

Answer

Your presence will surely be missed. Please RSVP "Will NOT Attend." If you have already RSVP'd attending, but find that you will not make it, please notify Karina (630) 433-1340 or Edward (708) 668-5473.

Question

¿Qué pasa si no puedo asistir?

Answer

Extrañaremos su presencia. Por favor confirme "NO asistirá" en la pagina de RSVP. Si ya confirmó su asistencia, pero descubre que no asistirá, notifique a Karina (630) 433-1340 o Edward (708) 668-5473.

Question

Can I bring a date?

Answer

Your invitation will specify how many seats have been saved in your honor.

Question

¿Puedo traer un acompañante?

Answer

Su invitación especificará cuántos asientos se han guardado en su honor.

Question

Can I bring my own adult beverages?

Answer

We will be supplying alcohol and have a bartending service who will be handling the beverages. Due to venue policy and regulations, you are not allowed to bring any other alcoholic beverages on the premise.

Question

¿Puedo traer mis propias bebidas alcohólicas?

Answer

Proporcionaremos alcohol y contaremos con un servicio de bar que se encargará de las bebidas. Debido a la póliza y regulaciones del lugar, no se permite traer ninguna otra bebida alcohólica.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms