Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Flowers

FAQs / Preguntas Frecuentes

Question

What time is the food? / ¿A que hora comienza la comida?

Answer

The food will begin at 6:00pm and end at 7:00pm. La comida comenzará a las 6:00pm y terminara a las 7:00pm

Question

Can I bring a plus one? / ¿Podré invitar a una persona mas?

Answer

To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. Thank you for understanding! If you have any additional questions, please see below. Para asegurarnos de poder acomodar a todos nuestros queridos invitados, solo aquellas personas explícitamente nombradas en su invitación están incluidas. ¡Gracias por su comprensión! Si tiene alguna pregunta adicional, por favor siga leyendo de continuación.

Question

What is the dress code for the reception? / ¿Cual es la vestimenta para la recepción?

Answer

The dress code for our reception is western formal. For women, this means a long evening gown with a touch of western. Men, this means you will be allowed to wear jeans, a collared shirt with a jacket and tie. We want our guests to look ravishing and fit the theme of the evening. El código de vestimenta para nuestra recepción es formal occidental. Para las mujeres, esto significa un vestido largo de noche con un toque vaquero. Para los hombres, se permite el uso de jeans, camisa con cuello, saco y corbata. Queremos que nuestros invitados luzcan deslumbrantes y estén a tono con la temática de la noche.

Question

Are kids welcome? / ¿Habra niños?

Answer

Yes, children are welcome to attend our wedding celebration! We ask that parents PLEASE keep a close eye on their children and do not leave them unattended. We want to make sure everyone has a fun and safe time. ¡Sí, los niños son bienvenidos a nuestra celebración de boda! Les pedimos a los padres que, POR FAVOR, mantengan a sus hijos bajo supervisión en todo momento y no los dejen sin atención. Queremos asegurarnos de que todos pasen un momento divertido y seguro.

Question

What time should I arrive at the ceremony? / ¿A que hora puedo llegar para la ceremonia?

Answer

The ceremony will start at 1:00pm. Please arrive 15-20 minutes before the ceremony to get settled. La ceremonia comenzará a la 1:00 p.m. Por favor, lleguen 15-20 minutos antes para acomodarse con calma.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? / ¿Habra estacionamiento suficiente para la ceremonia y la recepción?

Answer

Yes, there will be parking available at both the Kingdom Hall during our ceremony and MVA Ranch during our reception. We ask that guests carpool to both locations, if possible. Sí, habrá estacionamiento disponible tanto en el Salón del Reino durante nuestra ceremonia como en MVA Ranch durante la recepción. Les pedimos a los invitados que compartan vehículo para llegar a ambos lugares, si es posible.

Question

What happens if it rains? / ¿Que sucederá si llueve?

Answer

Rain or shine, the celebration continues! Please bring umbrellas or raincoats, if rain is in the forecast. Both the ceremony and reception will be held indoors so rain will not be an issue. ¡Llueva o truene, la celebración continúa! Por favor, traigan paraguas si se pronostica lluvia. Tanto la ceremonia como la recepción se llevarán a cabo en interiores, así que la lluvia no será un problema.

Question

Can I take pictures during the ceremony and reception? / ¿Podré tomar fotos durante la ceremonia y recepción?

Answer

Yes, please feel free to take as many photos as you like throughout our wedding celebration! There will be designated times after the ceremony and during the reception where guests will be able to take pictures with the bride and groom. ¡Sí, siéntanse libres de tomar todas las fotos que deseen durante nuestra celebración de boda! Habrá momentos designados después de la ceremonia y durante la recepción en los que los invitados podrán tomarse fotos con los novios.

Question

I still have questions, what is the best way to contact you? / ¿Y si todavía tengo alguna otra pregunta?

Answer

For any questions or concerns, please feel free to text 972-730-1119 Para cualquier pregunta o inquietud, no duden en enviar un mensaje de texto a 972-730-1119

Question

Do you have any hotel recommendations? / ¿Hay hoteles cerca?

Answer

Yes! Please see the travel page on our website for recommendations. We thank all of our guests in advance for making the drive to be able to celebrate this special day with us. ¡Sí! Por favor, consulten la página de viajes en nuestro sitio web para ver nuestras recomendaciones. Agradecemos de antemano a todos nuestros invitados por hacer el viaje para celebrar este día tan especial con nosotros.