The food will begin at 6:00pm and end at 7:00pm. La comida comenzará a las 6:00pm y terminara a las 7:00pm
To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. Thank you for understanding! If you have any additional questions, please see below. Para asegurarnos de poder acomodar a todos nuestros queridos invitados, solo aquellas personas explícitamente nombradas en su invitación están incluidas. ¡Gracias por su comprensión! Si tiene alguna pregunta adicional, por favor siga leyendo de continuación.
The dress code for our reception is western formal. For women, this means a long evening gown with a touch of western. Men, this means you will be allowed to wear jeans, a collared shirt with a jacket and tie. We want our guests to look ravishing and fit the theme of the evening. El código de vestimenta para nuestra recepción es formal occidental. Para las mujeres, esto significa un vestido largo de noche con un toque vaquero. Para los hombres, se permite el uso de jeans, camisa con cuello, saco y corbata. Queremos que nuestros invitados luzcan deslumbrantes y estén a tono con la temática de la noche.
Yes, children are welcome to attend our wedding celebration! We ask that parents PLEASE keep a close eye on their children and do not leave them unattended. We want to make sure everyone has a fun and safe time. ¡Sí, los niños son bienvenidos a nuestra celebración de boda! Les pedimos a los padres que, POR FAVOR, mantengan a sus hijos bajo supervisión en todo momento y no los dejen sin atención. Queremos asegurarnos de que todos pasen un momento divertido y seguro.
The ceremony will start at 1:00pm. Please arrive 15-20 minutes before the ceremony to get settled. La ceremonia comenzará a la 1:00 p.m. Por favor, lleguen 15-20 minutos antes para acomodarse con calma.
Yes, there will be parking available at both the Kingdom Hall during our ceremony and MVA Ranch during our reception. We ask that guests carpool to both locations, if possible. Sí, habrá estacionamiento disponible tanto en el Salón del Reino durante nuestra ceremonia como en MVA Ranch durante la recepción. Les pedimos a los invitados que compartan vehículo para llegar a ambos lugares, si es posible.
Rain or shine, the celebration continues! Please bring umbrellas or raincoats, if rain is in the forecast. Both the ceremony and reception will be held indoors so rain will not be an issue. ¡Llueva o truene, la celebración continúa! Por favor, traigan paraguas si se pronostica lluvia. Tanto la ceremonia como la recepción se llevarán a cabo en interiores, así que la lluvia no será un problema.
Yes, please feel free to take as many photos as you like throughout our wedding celebration! There will be designated times after the ceremony and during the reception where guests will be able to take pictures with the bride and groom. ¡Sí, siéntanse libres de tomar todas las fotos que deseen durante nuestra celebración de boda! Habrá momentos designados después de la ceremonia y durante la recepción en los que los invitados podrán tomarse fotos con los novios.
For any questions or concerns, please feel free to text 972-730-1119 Para cualquier pregunta o inquietud, no duden en enviar un mensaje de texto a 972-730-1119
Yes! Please see the travel page on our website for recommendations. We thank all of our guests in advance for making the drive to be able to celebrate this special day with us. ¡Sí! Por favor, consulten la página de viajes en nuestro sitio web para ver nuestras recomendaciones. Agradecemos de antemano a todos nuestros invitados por hacer el viaje para celebrar este día tan especial con nosotros.