Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Silvana & Blake

    Home
    FAQs

FAQs

Question

Are children invited to the event? ¿Se permiten niños en el evento?

Answer

As much as we love and adore all the children in our lives, we need to restrict the event to adults only, with the only children attending being our ring bearer and flower girl. Thank you for your understanding. Por mucho que amemos y adoremos a todos los niños en nuestras vidas, necesitamos restringir el evento solo a adultos, siendo nuestros únicos niños el pajesito y la niña de las flores. Gracias por su comprensión.

Question

Wedding Attire? ¿ Código de vestimenta para los invitados?

Answer

We can’t wait to dance the night away with our favorite people. Dress to impress for a formal event on the beach. Estamos ansiosos por bailar toda la noche con nuestras personas favoritas. Vístanse para impresionar con su mejor estilo Playero Elegante

Question

Can I bring a plus one to your wedding? ¿Puedo llevar un acompañante a la boda?

Answer

We regretfully ask our guests to please not bring a plus one, unless they are specifically named on the invitation. Thank you so much for understanding! Lamentablemente, les pedimos a nuestros invitados que no traigan acompañante, a menos que su nombre esté específicamente incluido en la invitación. ¡Muchas gracias por su comprensión!

Question

When is your RSVP deadline? ¿Cuál es la fecha límite para confirmar asistencia?

Answer

We kindly ask that you RSVP no later than Dec 2, 2025. As it is a destination wedding there are a lot of moving pieces and we need to have a final head count ASAP. Les pedimos amablemente que confirmen su asistencia a más tardar el 2 de Decidmbre de 2025. Al tratarse de una boda de destino, hay muchos detalles en movimiento y necesitamos tener un número final de invitados lo antes posible.

Question

Will your wedding be indoors or outdoors? ¿Su boda será en interiores o al aire libre?

Answer

Our wedding Ceremony will be on the beach and the Cocktail Hour + Reception will be held outdoors, weather permitting . Please dress accordingly. Nuestra ceremonia va ser en la playa y la hora de cócteles y recepción se llevarán a cabo al aire libre, a menos que el clima lo impida. Por favor, vístanse acorde a la ocasión.

Question

Do you have room blocks for any of the surrounding hotels? ¿Tienen bloques de habitaciones reservados en algún hotel cercano?

Answer

Yes, we reserved a block of rooms at the AC Hotel by Marriott, please refer to the 'Hotel' tab for more information. Sí, reservamos un bloque de habitaciones en el AC Hotel by Marriott, por favor referirse a la sesión de “Viaje” de esta website para mas información

Question

Will there be transportation for your wedding guests? ¿Habrá transporte para los invitados de tu boda?

Answer

Yes! Transportation will be provided at 3:30PM, with a shuttle departing from the AC Hotel by Marriott to the wedding venue. Pleaser arrive 10 minutes early. There will be trusted taxi's waiting to take guests back to the Hotel following the Reception. ¡Sí! Habrá transporte disponible a las 3:30PM, con un shuttle que saldrá desde el AC Hotel by Marriott hacia el lugar de la boda. Por favor arrimar 10 minutos antes. Habrá taxis de confianza esperando para llevar a los invitados de regreso al hotel después de la recepción.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2026 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms