11:30 am - 12:00 pm
Dresscode: mind. Business Casual
Die standesamtliche Trauung findet aus Platzgründen nur im "kleinen Kreis" statt. Alle Gäste können sich vor dem Ausgang des Standesamts treffen. Der Auszug aus dem Standesamt wird gegen 12.00 Uhr erwartet. Nach der standesamtlichen Hochzeit ist ein Sektempfang mit kleinen Snacks organisiert. Der Sektempfang findet neben dem Standesamt auf den Grünflächen statt. Bei Fragen könnt ihr euch gerne an unsere Trauzeugen wenden. Die Kontaktdaten findet ihr unter dem Reiter "Wedding Party". There will be some snacks and drinks after the wedding at the registry office. It will be set up outside the registry building.
4:00 pm - 5:00 pm
Dresscode: Anzug / Kleid (sommerliche Variante OK); suit / dress (summery variant ok)
Die Trauung beginnt um 16.00 Uhr. Bitte nehmt bis 15.45 Uhr die Plätze ein. Aufgrund der Laufwege auf dem Areal, sollte die Ankunft der Gäste zwischen 15.00 - 15.30 Uhr erfolgen. Bitte seht von Handys oder Kameras während der Trauung ab. Unsere Fotografin wird die schönen Momente festhalten. The ceremony starts at 4 pm. Please take your seats by 3.45 pm. Due to the walking distances on the grounds, our guests should arrive between 3.00 - 3.30 pm. Please refrain from using cell phones or cameras during the ceremony. Our photographer will capture these beautiful moments.
Sat, Jul 13, 2024, 5:00 pm - Sun, Jul 14, 2024, 2:00 am
Nach der Trauung beginnen wir mit einem Sektempfang. Nach dem Sektempfang beginnt die Hochzeitsfeier mit Essen und anschließender Party. Bei Fragen zur Abendgestaltung und dem Zeitablauf könnt ihr den Timetable im Reiter "Things to do" einsehen oder euch gerne an unsere Trauzeugen wenden. Die Kontaktdaten findet ihr unter dem Reiter "Wedding Party". After the wedding ceremony we will start with some drinks after which the reception begins. There will be food arranged with a wedding party afterwards.