Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Sofia Gutiérrez & Sergio CastroSofia Gutiérrez & Sergio Castro

Q&A'sQ&A's

The Wedding Website of Sofia Gutiérrez and Sergio Castro
If you have any questions regarding the ceremony or the reception, please give us a call at +1 (832) 482-5817 or +1(832)523-0737 to help clarify any doubt or concern! Si tiene alguna pregunta sobre la ceremonia o la recepción, no dude en llamarnos al +1 (832) 482-5817. ¡Con gusto resolveremos cualquier duda o inquietud!
Question

Will children be allowed to attend the reception? ¿Se permitirá la asistencia de niños a la recepción?Will children be allowed to attend the reception? ¿Se permitirá la asistencia de niños a la recepción?

Answer

We kindly request that our wedding reception be an adults-only celebration. We appreciate your understanding as we look forward to celebrating this special evening with you. Respetuosamente solicitamos que nuestra recepción sea una celebración solo para adultos. Agradecemos su comprensión y esperamos con alegría celebrar esta noche especial con ustedes.

Question

What is the attire of the wedding?/ Cuál es la etiqueta de vestir para la boda?What is the attire of the wedding?/ Cuál es la etiqueta de vestir para la boda?

Answer

The dress code is formal, all-black attire. To create a cohesive and elegant aesthetic among our guests, we kindly request that all attendees wear black. • Men: Black dress shirt, black dress pants, and a black suit jacket. • Women: Floor-length formal black dresses. Shoes, heels, and accessories may be in colors of your choice. El código de vestimenta es formal, completamente negro. Para lograr una estética elegante y coherente entre todos nuestros invitados, les solicitamos atentamente que todos asistan vestidos de negro. • Hombres: Camisa de vestir negra, pantalón de vestir negro y saco negro. • Mujeres: Vestidos formales negros de largo completo. Los zapatos, tacones y accesorios pueden ser del color de su preferencia.

Question

Can I bring a plus one?/Puedo traer a un acompañante?Can I bring a plus one?/Puedo traer a un acompañante?

Answer

We respectfully request that only those guests named on the invitation attend. Due to space and planning considerations, plus ones are not permitted unless explicitly indicated on your invitation. Thank you for your understanding. Les solicitamos respetuosamente que asistan únicamente los invitados cuyos nombres aparecen en la invitación. Por razones de espacio y organización, no se permiten acompañantes, a menos que se indique explícitamente en la invitación. Agradecemos su comprensión.