Yes, children are welcome to attend our wedding celebration! ¡Sí, los niños son bienvenidos a asistir a la celebración de nuestra boda!
To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. If you have any questions regarding this please reach out directly to the Bride or Groom. Thank you for understanding! Para asegurarnos de que podamos acomodar a todos nuestros queridos invitados, solo se incluyen aquellos explícitamente nombrados en su invitación. Si tiene alguna pregunta sobre esto, comuníquese directamente con la novia o el novio. ¡Gracias por entender!
We kindly request that guests do not take photos during the event. We have professional photographers to capture every moment so we can unplug and enjoy! Solicitamos amablemente que los huéspedes no tomen fotos durante el evento. ¡Tenemos fotógrafos profesionales para capturar cada momento para que podamos desconectar y disfrutar!
The dress code is vaquero formal. Tejanas and boots are welcomed and encouraged🤠 Please dress comfortably and appropriately for the occasion, there will be dirt/sand at this venue! El código de vestimenta es vaquero formal. Las tejanas y las botas son bienvenidas y se animan🤠 Por favor, vístase cómodamente y apropiadamente para la ocasión, ¡habrá tierra/arena en este lugar!
Yes, we will have a few premade drink options, beer, and other options for all of our guests to enjoy complimentary drinks throughout the event while supplies last! ¡Sí, tendremos algunas opciones de bebidas prefabricadas, cerveza y otras opciones para que todos nuestros invitados disfruten de bebidas de cortesía durante todo el evento hasta agotar existencias!
To RSVP, go to the RSVP page on this website. Please submit your RSVP ASAP so we can plan accordingly! Para confirmar su asistencia, vaya a la página de confirmación de asistencia en este sitio web. ¡Por favor, envíe su confirmación de asistencia lo antes posible para que podamos planificar en consecuencia!
For any questions or concerns, please feel free to text Nat at (775) 600-7973 Para cualquier pregunta o inquietud, no dude en enviar un mensaje de texto a Nat al (775) 600-7973