Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Scott Michael & Angel Eduardo

    Home
    Schedule
flower

Schedule

The Wedding Website of Scott Michael Kilbride and Angel Eduardo Estrella Castillo

Tuesday, January 6, 2026

Meet and Greet (Pre-fiesta)

7:00 pm - 11:00 pm

Restaurante Emplumado
29 Avenida Carlos Torre Repetto, Mérida, Yuc. 97000, Mexico

EN: Cocktail party attire welcomed, but not required. ES: Vestimenta tipo noche de cocktail es bienvenido, pero no necesario.

EN: There will be small canapés as well as drinks offered throughout the evening. Children under 12 are happily invited to the wedding, but for the meet and greet only those 12 and up are recommended. ES: Habrán pequeños canapés así como bebidas que ofreceremos durante la noche. Niños menores de 12 años estan invitados a la ceremonia de la boda al dia siguiente, pero para la prefiesta preferimos que no asistan.

Wednesday, January 7, 2026

Transport from Hotel to Wedding Venue (Traslado del Hotel a la boda)

2:30 pm - 3:30 pm

EN: We will be running shuttles from the main hotel to the wedding venue ahead of the ceremony, free of charge. For those who want to travel themselves, you can either drive there yourselves (see the address under the Wedding section) or order an Uber, ordering an Uber to return will be more difficult. Please RSVP if you plan on using the transport being provided, so that we can better plan the number of transports. ES: Estaremos ofreciendo traslados con vans (sin costo) desde el hotel Hyatt a la hacienda en horarios anticipados a la ceremonia. Para los deseen organizar su propio transporte (ver la direccion en la sección de "Boda"), Uber también es opcion aunque de regreso sería un poco complicado. Porfavor responde en RSVP si desas usar el transporte/shuttle, para planear el numero adecuado de traslados.

Wedding Ceremony and Party

Wed, Jan 7, 2026, 3:30 pm - Thu, Jan 8, 2026, 3:00 am

EN: Attire is comfortable and smart casual - wear something you think looks sharp and is comfortable to move around in! / ES: Vestimenta esperada es comodo y casual smart. ¡Utiliza algo que te haga lucir guapo y bien vestido, y te permita moverte y bailar cómodamente!

EN Let's get the evening started with a warm welcome! Soon after arrival we'll be offering a variety canapés and soft drinks, punches & lemonades, cocktails, beer, and wine. Afterwards we will have the ceremony, follow it up with the dinner and then the party well into the night! ES: Empezaremos el evento con una bienvenida calida. Tan pronto llegues estaremos ofreciendo una variedad de canapes, refrescos, ponches y limonadas, cockteles, cerveza y vino. Después haremos la ceremonia, vamos a seguir con la cena, y por último tendremos la fiesta hasta muy tarde!

Transport from wedding venue back to Mérida (Traslado de regreso de la boda al hotel o Mérida)

Wed, Jan 7, 2026, 8:00 pm - Thu, Jan 8, 2026, 3:00 am

EN: We'll be arranging transport back to Mérida throughout the evening for those who need to go back earlier, and for those who want to stay until the very end! ES: Estaremos ofreciendo transporte de regreso a Merida a lo largo de la noche para los que decidan regresar temprano, al igual que para los que decidan quedarse hasta el final.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms