April 3, 2026 3 de abril
Yes, both the ceremony and reception will be held indoors. Si.
Due to limited space, we are only able to accommodate the guests formally listed on each invitation. We are truly appreciate your understanding. Debido al espacio limitado, solo podremos acomodar a los invitados que estén formalmente indicados en cada invitación. Agradecemos mucho su comprensión.
It is under the Honeymoon Fund tab Pueden encontrarlo en la sección que se llama Honeymoon Fund
While we love your little ones, our wedding will be an adults-only celebration unless otherwise noted by the bride and groom. Thank you for understanding and celebrating with us! Aunque queremos mucho a sus pequeños, nuestra boda será una celebración solo para adultos, a menos que se indique lo contrario por parte de los novios. ¡Gracias por su comprensión y por celebrar con nosotros!
Attire: Formal Ladies: Formal dresses or elegant jumpsuits in soft, neutral, or earthy tones such as sage, champagne, blush, dusty blue, or taupe. Gentlemen: Suits in navy, charcoal, tan, or black are perfect. Kindly avoid white/ivory (reserved for the bride), chocolate brown (reserved for the bridal party), neon colors, very bright tones or busy prints. Código de Vestimenta: Formal Mujeres: Vestidos formales o elegantes en tonos suaves, neutrales o naturales como verde salvia, champagne, blush (rosado suave), azul polvoso o taupe. Hombres: Traje formal en azul marino, gris oscuro, beige o negro. Amablemente les pedimos evitar blanco o marfil (reservado para la novia) y café chocolate (reservado para las damas de honor), colores neón, colores muy brillantes o estampados muy llamativos.