Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Información Útil | Other Info

Si tenéis alguna otra pregunta o necesitáis ayuda con cualquier cosa, nos podéis escribir. If you have any other questions or need help with anything, you can message us. Santiago +34 684 03 83 80 Laura +34 606 91 93 93
Question

Cómo llegar a la ceremonia | How to arrive to the ceremony

Answer

Ofrecemos dos opciones: - Servicio de autobuses (por favor confirmar en el formulario) - Taxi o cabify Si vienes en coche, os recomendamos aparacar en el Parking Lopez Osaba (Calle Indalecio Prieto, 5), ahi habra un bus que os lleve al lugar de la ceremonia We offer two options: - Bus service (please confirm in the form) - Taxi or cabify If you come by car, we recommend parking at the Lopez Osaba Parking (Calle Indalecio Prieto, 5), there will be a bus that will take you to the place of the ceremony

Question

eSIM - Airalo

Answer

eSIM es una tarjeta SIM electrónica con la que puedes activar el plan de datos del móvil sin necesidad de utilizar una tarjeta SIM. Si vienes del extranjero te recomendamos descargar la app de Airalo y comprar una eSIM para que puedas disponer de datos móviles mientras nos visitas. La aplicación te dará instrucciones detalladas sobre cómo obtenerla y agregarla a tu teléfono. Código de descuento: LAURA1593 eSIM is an electronic SIM card with which you can activate the cellular data plan without having to use a SIM card. If you come from abroad, we recommend that you download the Airalo app and buy an eSIM so that you can have mobile data while you visit us. The app will give you detailed instructions on how to obtain it and add it to your phone. Discount code: LAURA1593

Question

Transporte en la ciudad | City transportation

Answer

- Taxi: Transporte seguro. Hay varias paradas al rededor de la ciudad como en San Juan Playa, Renfe, Aeropuerto y más. También se pueden parar por la calle o llamando al +34 965 25 25 11. El pago puede ser en efectivo o tarjeta. - Uber y Cabify: Transporte seguro. Suelen tener tiempos de espera elevados. - Transporte público: Transporte seguro. - Taxi: Safe transportation. There are several stops around the city such as San Juan Playa, Renfe, Airport and more. You can also stop on the street or by calling +34 965 25 25 11. Payment can be made in cash or card. - Uber and Cabify: Safe transportation. They usually have long waiting times. - Public transportation: Safe transportation.

Question

Conoce Alicante | Visit Alicante

Answer

Aunque el principal atractivo de Alicante son sus playas, no podeis dejar de pasear por la Explanada de España, recorrer el casco viejo y el barrio de Santa Cruz, subir a las fortalezas del Castillo de Santa Bárbara a 197 metros sobre el nivel del mar, la Basílica de Santa María o la Concatedral de San Nicolás, o visitar algunos de sus museos más representativos como el Museo Arqueológico (MARQ), el Museo de las Hogueras o el Museo de Arte Moderno. Although the main attraction of Alicante is its beaches, you cannot miss walking along the Explanada de España, visiting the old town and the Santa Cruz neighborhood, climbing the fortresses of the Santa Bárbara Castle at 197 meters above sea level, the Basilica of Santa María or the Co-Cathedral of San Nicolás, or visiting some of its most representative museums such as the Archaeological Museum (MARQ), the Hogueras Museum or the Art Museum Modern.

Question

Lugares para visitar cerca de Alicante | Places to visit near Alicante

Answer

Para aquellos invitados que deseen conocer un poco mejor nuestra provincia y quieran pasar algunos días más en Alicante, también queremos dejaros algunas recomendaciones que se encuentran a unos pocos kilómetros a las afueras de la ciudad (se recomienda ir en coche), pero si tuviera que anticipar algunas de ellas, creo que haría lo posible por conocer el pueblo más bonito de Alicante, Altea y su casco viejo. Además, podreís disfrutar de otros lugares típicos de la provincia, como por ejemplo el Castell de Guadalest, el Palmeral de Elche, o Benidorm, que más que por sus impresionantes rascacielos o sus fantásticas playas, destaca por el ser el origen de lo que hoy conocemos como turismo de playa. For those guests who wish to get to know our province a little better and want to spend a few more days in Alicante, we also want to leave you some recommendations that are located a few kilometers outside the city (it is recommended to go by car), but if I had to anticipate some of them, I think I would do my best to get to know the most beautiful town in Alicante, Altea and its old town. In addition, you can enjoy other typical places in the province, such as the Castell de Guadalest, the Palmeral of Elche, or Benidorm, which more than for its impressive skyscrapers or its fantastic beaches, stands out for being the origin of what we know today as beach tourism.