If you're an out of town guest we recommend to RSVP as soon as possible, in order to make the corresponding reservations/preparations. Please RSVP with Sylvanna Gonzalez via whatsapp (+5218118807941) Les pedimos por favor hacer su confirmación lo antes posible con Sylvanna González al teléfono +5218118807941 o a través de esta pagina.
Yes, the dress code is Formal. This means for women, long dresses are encouraged, but keep in mind that it's an outdoor wedding so think fresh fabrics. For men, a suit. Es Formal. Mujeres con vestido largo, pero al ser en Abril, piensen en alguna opción de tela fresca. Hombres en traje.
Sure! Just let us know and we can request to the caterers an specific Allergy Free Menu. Claro! Solo avisanos con anticipación para poder hacer un pedido especial a nuestro catering.
The hotel we recommend for the day before and after the wedding is just a few steps from the church and the venue. El hotel que recomendamos ("Las Palomas") se encuentra a solo unos pasos de la iglesia donde se llevará a cabo la ceremonia.
Sure! You are also welcome to bring your car, there is plenty of space in the wedding venue. Claro! Se pueden estacionar en donde será la recepción, está a unos pasos de donde es la Misa.
We will do a Boat trip in "Presa de la Boca" (Presa Rodrigo Gómez) at 4pm a day before the wedding. Haremos una tarde de Catamarán en la Presa de la Boca (Presa Rodrigo Gómez) a las 4pm.
In Monterrey, the best transportation method is Uber. If for some reason weren't enough Uber drivers at your arrival, you can also order Taxis inside your Terminal. Uber es la mejor opción de transporte en caso de no traer algún vehículo consigo.