November 25th, 2024
Noviembre 25, 2024
Join us for a mocktail hour in the courtyard from 5:30pm to 6:30pm. We invite everyone to be present for the Bride & Groom’s walkout, which will begin promptly at 7:00pm. Please note that the doors will be closed during the walkout, so we kindly ask that you arrive on time.
Sean bienvenidos para disfrutar de una hora de cóctel en el patio de 5:30 p.m. a 6:30 p.m. La presentación de los novios sera a las 7:00pm, agradecemos su puntualidad. La puerta principal permanecera cerrada durante ese momento.
We kindly request that guests dress in formal attire for our celebration. Please avoid wearing red or white on Saturday or silver and white on Sunday. Dress to impress—we can't wait to see you there!
Solicitamos amablemente que los invitados vistan ropa formal para nuestra celebración. Evite vestir de rojo o blanco el Sábado y plateado o blanco el Domingo. Vístete para impresionar: ¡estamos ansiosos por verte allí!
Children are welcome to join the celebration! We kindly ask that parents ensure they are well-supervised throughout the event.
¡Los niños son bienvenidos a unirse a la celebración! Les pedimos amablemente a los padres que se aseguren de estar bien supervisados durante todo el evento.
Your presence at our wedding is the greatest gift we could ask for! If you would like to honor us with a gift, visit the "Registry" tab on our website to contribute to our Newly Weds funds or visit our Amazon gift registry (https://www.amazon.com/wedding/share/Malik2024). A wedding card box will also be at our reception.
¡Tu presencia en nuestra boda es el regalo más grande que podríamos pedir! Si desea honrarnos con un regalo, visite la pestaña "Registro" en nuestro sitio web para contribuir a nuestros fondos para recién casados o visite nuestra lista de regalos de Amazon (https://www.amazon.com/wedding/share/Malik2024). También habrá una caja para tarjetas de boda en nuestra recepción.