Please RSVP by Friday, January 9th, so we can finalize all preparations for our big day! ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia? Por favor, confirme su asistencia antes del viernes 9 de enero, para que podamos finalizar todos los preparativos para nuestro gran día.
We kindly request semi-formal to formal attire. ¿Hay algún código de vestimenta? Rogamos que se vista de manera semiformal o formal.
The ceremony begins at 2:00 PM, but we kindly ask guests to arrive a little earlier to join us for the Bride and Groom’s first look. ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia? La ceremonia comienza a las 2:00 p. m., pero rogamos a los invitados que lleguen un poco antes para acompañarnos en la primera mirada de los novios.
Yes! A shuttle will be provided. Please let us know if you’ll be joining the shuttle when you RSVP. ¿Hay transporte de ida y vuelta a la ceremonia y la recepción? ¡Sí! Se proporcionará un servicio de transporte. Por favor, háganos saber si va a utilizar el servicio de transporte cuando confirme su asistencia.
There is parking available at the reception, but no parking at the ceremony location. ¿Hay aparcamiento para la ceremonia o la recepción? Hay aparcamiento disponible en la recepción, pero no en el lugar de la ceremonia.
Yes, of course! Just reach out to the Bride or Groom so that we may include your guest’s name when you RSVP so we can add them to the list. ¿Puedo traer a mi pareja? ¡Por supuesto! Solo tiene que comunicárselo a los novios para que podamos incluir el nombre de su acompañante en la lista cuando confirme su asistencia.