Saturday 17 October 2026 Legacy at the Milestone (1723 Herbelin Road, New Braunfels, TX 78132) Festive Dressy Casual Attire (slacks, suits, ties encouraged, no jeans please) / Etiqueta Formal estilo Festivo Explore our wedding website for information on hotels & points of interest in the San Antonio area, RSVP, and photo gallery / Explora nuestra página de boda para más información de hoteles y puntos de interés en San Antonio, RSVP y galería de fotos!
Friday 16 October 2026: Meet & Greet / Rompehielos Date & Location TBD Saturday 17 October 2026: 5:30PM Ceremony & Reception / Ceremonia & Fiesta Legacy at the Milestone (1723 Herbelin Road, New Braunfels, TX 78132)
US: https://www.zola.com/wedding/sabrinaandjoshua2026/registry -o- Si vives en México y quisieras aportar a nuestra mesa de regalos, por favor deposita a la cuenta siguiente: Banco: Spin by Oxxo Nombre: Sabrina Hamdan Shepard Clabe: 72 8969 0001 6495 0794
Sabrina & Josh are both engineers at the Caterpillar Seguin facility. They are enjoying living together in Josh’s property of 35 acres full of mesquite trees, seasonal wild blackberries, and the occasional deer. They have 3 kitty cats — Kenzo, Blue, and Hangman. They all love food, toys, and cuddling! Josh loves cooking, tending to his indoor and outdoor gardens, and coffee ☕️ Sabrina loves traveling, gymnastics, and going on bike rides 🚲 Read the stories below to know how Sabrina and Josh met and got engaged! Also see below to learn more about the wedding location - Mazatlán! -O- Sabrina y Josh son ingenieros trabajando en Caterpillar en la planta de Seguin. Disfrutan vivir juntos en el rancho de Josh de 14 hectáreas lleno de árboles mesquite, moras silvestres y algunos venados. Tienen 3 gatitos — Kenzo, Blue y Hangman. Les encanta comer, jugar y ser apapachados! Josh disfruta cocinar, atender sus jardines dentro y fuera de la casa y tomar café ☕️ Sabrina disfruta viajar, ver gimnasia y hacer ejercicio en bici 🚲 Lee las historias que siguen para saber cómo se conocieron y se comprometieron Sabrina y Josh!
I was in charge of spreading the word of a recreational volleyball league and recruiting co-workers at Caterpillar. Josh sent me a message introducing himself and wanting to join the team... I almost forgot to add him to the roster, but he reminded me at the last second! On the court, I was impressed by Josh’s competitiveness as he unnecessarily threw himself on the sand in order to keep the ball in play. He also cracked jokes and was overall a really fun presence! He definitely got my attention… As it turned out, Josh and I started eating lunch and hanging out with our friend and co-worker Liz, and discovered that we all had a lot in common — the three of us decided to be roommates! After 5 months of friendship, scary movies and living together, Josh asked me if I wanted to start dating him. And here we are 🥰 -O- Yo estaba a cargo de difundir la liga de voleibol recreativo y reclutar compañeros de trabajo en Caterpillar. Josh me envió un mensaje presentándose y queriendo unirse al equipo... ¡Casi se me olvida añadirlo a la lista, pero me lo recordó en el último segundo! En la cancha, me impresionó su competitividad, ya que se tiraba innecesariamente a la arena para mantener la pelota en juego. También hacía bromas y, en general, ¡era una presencia muy divertida! Sin duda, me llamó la atención... Resultó que Josh y yo empezamos a almorzar y a salir con nuestra amiga y compañera de trabajo Liz, y descubrimos que todos teníamos mucho en común: ¡decidimos ser roomates y rentar casa juntos! Después de 5 meses de amistad, películas de miedo y vivir juntos, Josh me preguntó si quería empezar a salir con él. Y aquí andamos 🥰
Around December of 2023, I began looking for the perfect ring and planning a marriage proposal where both of our families could be there to make the moment even more special. We planned a March trip to the beach in Mazatlán, so that would have been the perfect time… if the ring had not gotten lost in the mail! Luckily, it was insured so I was able to get another one, but not before the beach trip. The next time our families could be all together was for my birthday in August 2024 since my brother would visit from South Carolina. But Sabrina’s dad had surgery on his shoulder in Mexico and had to rest there for 2 months. The next chance would be Thanksgiving in November while visiting my brother. I looked for beautiful parks where we could go on a hike and I could ask the question… but then hurricane Helene decided to make a mess and the parks closed! Eventually, I found a pretty riverwalk area on the Savannah River with a bridge connecting the states of South Carolina and Georgia. On November 29 of 2024, we all walked to the river, crossed the bridge and prepared to take photos of the sunset. I asked Sabrina to take a photo with me but she would not stop hugging me because she was so cold! I tried to move but she refused let go, so I just asked her to look at the buildings by the river for 5 seconds. She finally let go to look at the buildings, I took a knee, pulled the ring out and when she turned, I asked her to marry me. With a smile, she said “of course I will”❣️ -O- Alrededor de diciembre de 2023, comencé a buscar el anillo perfecto y a planear una propuesta de matrimonio donde nuestras familias pudieran estar presentes para hacer el momento aún más especial. Planeamos un viaje a la playa de Mazatlán en marzo, así que ese habría sido el momento perfecto... ¡si el anillo no se hubiera perdido en el correo! Por suerte, estaba asegurado, así que pude conseguir otro, pero no antes del viaje a la playa. La próxima vez que nuestras familias pudieron reunirse fue para mi cumpleaños en agosto, ya que mi hermano vendría de visita desde Carolina del Sur. Pero el papá de Sabrina se operó del hombro en México y tuvo que descansar allí. La siguiente oportunidad sería el Día de Acción de Gracias en noviembre, visitando a mi hermano. Busqué parques bonitos donde pudiéramos ir a caminar y preguntarle… ¡pero luego el huracán Helena causó un desastre y los parques cerraron! Finalmente, encontré un bonito paseo junto al río Savannah, con un puente que conectaba los estados de Carolina del Sur y Georgia. El 29 de noviembre de 2024, todos caminamos hasta el río, cruzamos el puente y nos preparamos para tomar fotos del atardecer. Le pedí a Sabrina que se tomara una foto conmigo, ¡pero no dejaba de abrazarme porque tenía mucho frío! Intenté moverme, pero se negó a soltarme, así que le pedí que mirara los edificios junto al río por cinco segundos. Finalmente, me soltó para ver los edificios, me arrodillé, saqué el anillo y, cuando volteó a verme, le pedí que se casara conmigo. Con una sonrisa, dijo: "Claro que sí"❣️
That Love is all there is, Is all we know of Love; It is enough, the freight should be Proportioned to the groove. - Emily Dickinson, 1765