Please RSVP by no later than August 8th, using the QR code on your formal invitation or by clicking on the RSVP tab above. If we do not receive your RSVP by then, sadly, we will assume you are unable to attend. Prosimy o potwierdzenie uczestnictwa najpóźiej do 8 Sierpnia, poprzez zeskanowanie kodu QR znajdującego się na formalnym zaproszeniu lub klikając zakładkę RSVP powyżej. Jeśli nie otrzymamy potwierdzenia do tego czasu, z przykrością będziemy zakładać, że nie będą Państwo mogli uczestniczyć w uroczystości.
We kindly ask guests to dress in cocktail attire. Women are encouraged to wear midi or floor-length dresses, and men may wear dress shirts with slacks or suits. To keep the look elevated for the celebration, we ask that guests please avoid wearing jeans. Uprzejmie prosimy gości o strój koktajlowy. Panie zachęcamy do założenia sukienek o długości midi lub do ziemi, a panów do założenia koszule z eleganckimi spodniami lub garnitury. Aby zachować elegancki charakter uroczystości, uprzejmie prosimy o nie zakładanie dżinsów.
We are having a traditional polish wedding! Please keep in mind that the church and reception venue are two separate locations. Be sure to plan your travel time in between accordingly. Organizujemy tradycyjne polskie wesele! Prosimy pamiętać, że kościół i sala weselna znajdują się w dwóch różnych lokalizacjach. Prosimy odpowiednio zaplanować czas pomiędzy.