4:30 pm - 7:00 pm
Join us for a splashy start to our wedding weekend with a sunset whale watching cruise on Friday evening. Please plan to have dinner on your own before or after, and come ready to hang out and soak up the fun as we celebrate together! Dress in layers: hooded jackets, windbreaker, long pants, wide brimmed hat/winter hat, and gloves. Closed toe, flat soled shoes. Sunglasses. _ Acompañenos para comenzar nuestro fin de semana de boda con un crucero en la bahia de Monterey. Ojala veamos ballenas! Por favor planea en cenar antes o después y prepárese para pasar el rato y disfrutar de la diversión mientras celebramos juntos! Vístase en capas: Chamaras con gorros, rompevientos, pantalones, sombreros, gorros y guantes. Zapatos cerrados con suela plana. Lentes de sol.
4:00 pm - 9:00 pm
The celebration includes a ceremony, cocktail reception, with dinner & dancing to follow. We'll cap the night with a no-host after party in the saloon. Semi-Formal Attire: Suits & cocktail or full length dresses. Please do not wear white or jeans. Avoid stilettos. The event is outdoors, so please bring sunglasses & layers. The ceremony ground is wood chips. There is a 0.25 mile walk uphill. We kindly request that this be an adults-only occasion. _ La celebración incluye ceremonia y recepcion de coctel antes de la cena. Seguido por el baile y terminaremos la noche en el bar del hotel. Ropa semiformal: Trajes y vestidos de cóctel o vestidos largos. Por favor no use color blanco o pantalones de mezclilla. Evite tacones estilo stilettos. El evento va ser al aire libre, traiga lentes de sol y sueters. El piso de la ceremonia es de astillas de madera. El camino para llegar a la ceremonia es una subida de un quarto de milla. Solicitamos que esta sea una ocasión sólo para adultos.
9:00 pm - 11:00 pm
Join us at the lodge's historic saloon to cap the night! Cocktails, beer, and wine will be available for purchase. - Acompañenos en el histórico bar del hotel para terminar la noche! Se podrán comprar cócteles, cerveza y vino.