Tienen la opción de rentar un carro en el aeropuerto pero sabemos que no será posible para todos los invitados. Ricardo y yo estamos trabajando para conseguir taxistas confiables y recomendados. Como se vaya acercando la fecha iremos compartiendo información para que puedan andar en Jerez con tranquilidad While we do recommend renting a car, there is also the option of getting around the city via taxis. Ricardo and I are working towards getting a list of trustworthy Taxi Drivers that you can contact directly during your trip. As the date gets closer, we will share their info here so that you can get around Jerez with peace of mind
Contact a taxi ahead of time to ensure that they are available Contacte a un taxista con tiempo para asegurarse que estén disponible Taxi No. 49 Francisco Ramon Hernandez 494-104-1115 Taxi No. 6 Arnuifo Gonzales 494-942-4913 Taxi No. 15 Cesar Rivera 494- 116-1757
Si! La boda es durante el fin de semana del día del Presidente Yes! The wedding is during President's Day weekend
¡Nos encantaría que su familia nos acompañe! Si su bebé tiene 2 años o menos no lo incluimos en la reservación pero está bienvenido. Si desea una aclaración por favor envíenos un mensaje We would love to have your family join us! If your baby is 2 years or younger we did not include them in the reservation as they will not be needing a seat but they are invited. If you would like clarification please send us an email
anavyric@gmail.com