Due to venue capacity, please refrain from inviting additional guests unless it is specifically stated on your invitation/RSVP. We appreciate your understanding and cooperation! Debido a la capacidad limitada, abstengase de invitar a personas adicionales a menos que asi se indique especificamente en su invitacion/RSVP. Gracias por su comprension y cooperacion!
We would like our guests to RSVP as soon as possible. However, our deadline is May 1st, 2026! If you are unable to RSVP please reach out to Tania for assistance! Les pedimos a nuestros invitados que confirmen su asistencia lo antes posible. Sin embargo, ¡la fecha límite es el 1 de mayo de 2026! Si necesitan ayuda para confirmar su asistencia, comuníquense con Tania para obtener ayuda!
Please arrive to the venue 30 minutes early and plan to be seated at the ceremony site by 2:55 p.m. Planeen llegar al salon 30 minutos antes y tengan previsto tomar asiento en el lugar de la ceremonia a las 2:55 p.m.
While we do not have a strict dress code, we invite our guests to dress up to celebrate with us! Please keep in mind that the ceremony will be held outdoors, if weather permits. No tenemos un codigo de vestimiento estricto para nuestra boda, invitamos a nuestros invitados a vestirse elegantes para celebrar con nosotros! Por favor, tengan en cuenta que la ceremonia se celebrará al aire libre si el clima lo permite.
Yes! There will be an open bar for the cocktail hour and reception (for those 21+). There will also be bottled water and soda available. Si! Habra barra libre durante la hora de coctel y la recepcion (para mayores de 21+). Tambien habra agua embotellada y refrescos disponibles.
There will be onsite parking to the right of the venue. An attendant will be present to direct parking prior to the ceremony. Habra estacionamiento ubicado a la derecha del lugar. Un asistente estara presente para ayudar.