We ask that our guests come in formal attire. For the ladies, we recommend wearing a block heel or wedge for comfort due to stairs being involved. Solicitamos a nuestros invitados que vengan con vestimenta formal. Para las damas, recomendamos usar tacones anchos o tacones de plataforma para mayor comodidad debido a que se deben subir escaleras.
Yes, there is a small parking lot on the side of the building. Sí, hay un pequeño estacionamiento al costado del edificio.
Our wedding will take place primarily outdoors under a tent in the paved courtyard. Nuestra boda se llevará a cabo principalmente al aire libre bajo una carpa en el patio pavimentado.
While we love your little ones, there will be limited assigned seating so we would like to reserve those for adults. If you need a seat for your child, please let us know. Adoramos a sus nenes pero habrá asientos asignados limitados, por lo que nos gustaría reservarlos para los adultos. Si necesita un asiento para su hijo/a, infórmenos.
If your invitation included a plus one, your guest's name will be noted on the invitation and will appear when you RSVP. Otherwise, we are keeping the wedding to close family and friends. Si tu invitación incluía un acompañante, el nombre de tu invitado se anotará en la invitación y aparecerá cuando confirmes tu asistencia. De lo contrario, reservaremos la boda para familiares y amigos cercanos.
Yes, we will have shuttle service for our guests. Please refer to our "Travel" page for more information on the shuttle service. Sí, tendremos servicio de transporte para nuestros huéspedes. Consulte nuestra página "Travel" para obtener más información sobre el servicio de transporte.