We'd love to see our friends and family dress up with us! We are requesting formal attire. Please no jeans, t-shirts, or flip flops. We kindly ask all of our guest to wear black this day.
¡Nos encantaría ver a nuestros amigos y familiares vestirse con nosotros! Solicitamos vestimenta formal. Por favor, no pantalones de mezclilla, camisetas, ni chanclas. Le pedimos amablemente a todos nuestros invitados que usen vestimenta negra.
Please RSVP by no later than June 14th, 2024. Earlier is always appreciated! You can RSVP by clicking the tab that says "RSVP."
Confirme su asistencia a más tardar el 14 de junio de 2024. ¡Siempre se agradece antes! Puede confirmar su asistencia haciendo clic en la pestaña que dice "RSVP".
Unfortunately, if you do not RSVP by our deadline your seat will not be saved! Thank you for understanding!
Desafortunadamente, si no confirma su asistencia antes de nuestra fecha límite, ¡su asiento no se guardará! ¡Gracias por entender!
Your presence will surely be missed. Please RSVP "Will not attend." If you have already RSVP'd "Attending", but find that you will not be able to make it, please notify Stephanie (818)698-5300 or Carlos (747) 944-9009. Thank you !
Seguramente extrañaremos su presencia. Por favor confirme su asistencia "No asistirá". Si ya confirmó su asistencia como "Asistente", pero descubre que no podrá asistir, notifique a Stephanie (818) 698-5300 o Carlos (747) 944-9009. Gracias !
Due to limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. If you received a plus 1 they will appear under your name when you RSVP. Thank you for understanding!
Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a aquellos invitados formalmente invitados en su invitación de boda. Si recibió un plus 1, aparecerán debajo de su nombre cuando confirme su asistencia. ¡Gracias por entender!
We love your little ones! However, we have decided to keep our wedding and reception an adults-only event with the exception of the children in our wedding party.
¡Amamos a tus pequeños! Sin embargo, hemos decidido mantener nuestra boda y recepción como un evento solo para adultos con la excepción de los niños en nuestra corte de honor.
Our ceremony will begin promptly at 4:30pm. Please make sure to arrive 15 minutes before so you don't miss a thing!
La ceremonia comenzara exactamente a las 4:30. Le pedimos que por favor llegue 15 minutos antes para que no pierda nada!
There is onsite parking free of charge! Just make sure to follow the signs that guide you to the parking area.
¡Hay estacionamiento en el lugar sin cargo! Sólo asegúrate de seguir las señales que te guían hasta la zona de aparcamiento.