Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

How do I RSVP? By when? ¿Cómo confirmo mi asistencia? ¿Para cuándo?

Answer

To RSVP, please search up either your first or last name. Click “will attend” or “will not attend.” Please RSVP by June 1st, 2026. If you do not RSVP by June 1st you will be marked as “not attending.” We must provide our official guest count by then. Para confirmar su asistencia, busque su nombre o apellido. Haga clic en "asistirá" o "no asistirá". Por favor, confirme su asistencia antes del 1 de junio de 2026. Si no confirma su asistencia antes del 1 de junio, se le marcará como "no asistente". Debemos proporcionar nuestro recuento oficial de invitados para entonces.

Question

What time should I arrive? ¿A qué hora debería llegar?

Answer

Our wedding ceremony will begin at 11:30AM. Our wedding reception will begin at 6:00PM. Please ensure to arrive on time. Nuestra ceremonia de boda comenzará a las 11:30 a.m. La recepción de nuestra boda comenzará a las 6:00 p. m. Por favor, asegúrese de llegar a tiempo.

Question

Are children invited? ¿Están invitados los niños?

Answer

Due to limited seating, ONLY the children specifically invited through the RSVP are accommodated. Thank you for understanding. Debido a los asientos limitados, SOLO se alojan los niños específicamente invitados a través de la confirmación de asistencia. Gracias por su comprensión.

Question

Can I bring a guest/date? ¿Puedo traer un invitado/cita?

Answer

Due to limited seating, ONLY the guests specifically with a “Guest” invited through the RSVP are accommodated. Thank you for understanding. Debido a los asientos limitados, SOLO los huéspedes específicamente con un "Invitado" invitado a través de la confirmación de asistencia son acomodados. Gracias por su comprensión.

Question

What is the dress code? ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

We would love to see our friends and family get dressed up for the big day! Please no jeans/denim and no white/shades of white. Be aware that the color scheme for the wedding is tuscany green. The only reason we discourage wearing that color is so you don’t blend in with the table. Unless you want to look like the table. ¡Nos encantaría ver a nuestros amigos y familiares vestidos para el gran día! Por favor, nada de vaqueros/vaqueros y nada de blanco/tonos de blanco. Tenga en cuenta que el esquema de color para la boda es verde toscano. La única razón por la que desaconsejamos usar ese color es para que no se mezcle con la mesa. A menos que quieras parecerte a las mesa.