Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
flowers

FAQs/Preguntas Frecuentes

The Wedding Website of Priscilla Colmenero and Pedro Martinez
Question

Can I bring a plus one? Puedo llevar a alguien más?

Answer

If you received a plus one, your guest's name is listed on your invitation and will appear under your name when you RSVP. Otherwise, please do not bring a plus one if you were not assigned one as we will have assigned seating. Si recibió un acompañante, el nombre de su invitado aparecerá en su invitación y debajo de su nombre cuando confirme su asistencia. Por favor, no traigas a alguien más si no te fue asignado uno, ya que tendremos asientos asignados.

Question

Are kids welcome? Son bienvenidos los niños?

Answer

For our special day, we've decided to keep our wedding adults-only, so everyone can fully relax and enjoy the evening with us. Para nuestro día especial, hemos decidido que nuestra boda sea sólo para adultos, para que todos puedan relajarse completamente y disfrutar el dia con nosotros.

Question

When should I RSVP by? Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

Please plan to RSVP by September 5th! If things come up, please update your RSVP no later than October 10th. Por favor, confirme su asistencia antes del 5 de Septiembre. Si surge algún imprevisto, actualice su confirmación antes del 10 de Octubre.

Question

What is the dress code? Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Please join us in your best semi-formal wear! We want this to be a colorful wedding so please feel free to dress in a Earth tone or Fall palette (with a sprinkle of cowboy for the men if they want). ¡Únete a nosotros con tu mejor atuendo semiformal! Queremos que esta sea una boda llena de color, así que no dudes en vestirte en colores otoñales (con un toque de vaquero para los hombres si quieren).

Question

Is the wedding outside? La boda será afuera?

Answer

Yes and no! Our ceremony will be held indoors and the cocktail hour will be the only event that is held fully outside! The reception will be held in a covered tent. We ask you to dress accordingly. ¡Sí y no! Nuestra ceremonia se celebrará en el interior y la hora de cóctel será el único evento que se celebrará completamente al aire libre. La recepción se celebrará en una carpa cubierta. Les pedimos que vistan adecuadamente.

Question

Can I take photos during ceremony? Puedo tomar fotografías durante la ceremonia?

Answer

Please refrain from taking photos/videos when Priscilla is walking down the aisle! It does not make for good photos for the photographer - just enjoy the moment through your eyes and not the phone. ¡Por favor, absténganse de tomar fotos o videos mientras Priscilla camina hacia el altar! No hace buenas fotos para el fotógrafo; simplemente disfruten el momento con sus ojos, no con el teléfono.

Question

Will there be an open bar? Habrá barra libre?

Answer

Yes, an open bar will be provided but no shots allowed or drinking in parking lot per venue rules. Please bring an ID. Sí, se ofrecerá barra libre.