Solicitamos respeitosamente que não tenha crianças na recepção, permitindo que todos os nossos hóspedes desfrutem de uma noite apenas para adultos. We respectfully request that no children attend the reception, so all our guests can enjoy an adults-only evening.
Para garantir que possamos criar a celebração perfeita com nossos entes queridos, solicitamos que apenas convidados especificamente nomeados em seu convite se juntem a nós. Agradecemos sua compreensão e apoio em nos ajudar a tornar o dia do nosso casamento verdadeiramente especial. To ensure we can create the perfect celebration with our loved ones, we kindly request that only guests specifically named on your invitation join us. We appreciate your understanding and support in helping us make our wedding day truly special.
Sim, atualmente temos 20 quartos bloqueados para os hóspedes. Basta ir para a seção Viagens e clicar no link do site do nosso hotel para reservar um lugar. Se houver algum problema com o hotel ou com você, um tipo diferente de quarto, entre em contato conosco para nos informar. Yes, we currently have 20 rooms blocked for guests. Simply go to the Travel section and click on our hotel website link in order to reserve a spot. If there are any issues with the hotel or you want a different type of room, please reach out to us to let us know.
Sim, temos um registro de casamento localizado na seção de registro do nosso site de casamento. No link da Amazon, também temos a opção de enviar dinheiro, se essa for uma opção melhor. Yes, we do have a wedding registry located in the registry section of our wedding website. Under the Amazon link, we have an option to send money as well, if that is a better option.
Nosso casamento exige trajes de coquetel. As mulheres são bem-vindas a usar vestidos de coquetel elegantes, enquanto os cavalheiros podem optar por ternos ou casacos esportivos combinados com calças sociais. Estamos ansiosos para ver todos vestidos para comemorar! Our wedding calls for cocktail attire. Ladies are welcome to wear stylish cocktail dresses, while gentlemen can opt for suits or sport coats paired with dress pants. We look forward to seeing everyone dressed to celebrate!
Nosso casamento será um evento sem álcool. Teremos uma variedade de bebidas não alcoólicas disponíveis. Our wedding will be an event with no alcohol served. We will have a variety of non-alcoholic beverages available.
Para confirmar a sua ida, vá para a página reservar neste site. Por favor, envie sua confirmação de reserva até 4 de abril para que possamos planejar de acordo! To RSVP, go to the RSVP page on this website. Please submit your RSVP latest by April 4th so we can plan accordingly!
Sim, mas solicitamos que você mantenha a etiqueta não interferindo com o fotógrafo. Yes but we request that you maintain etiquette by not interfering with the photographer.