We strongly encourage guests to stay in Dripping Springs rather than Austin to make the most of the weekend and avoid long drives. We have a limited number of rooms reserved at our venue, Camp Lucy, but there are plenty of amazing Airbnb options in Dripping Springs! Please check out the Travel section for more details on booking a room at Camp Lucy and our favorite Airbnbs in the area. (Sugerimos que los invitados se alojen en Dripping Springs en vez de Austin, para disfrutar más del fin de semana y evitar trayectos largos. Tenemos un número limitado de habitaciones reservadas en nuestro lugar de la boda, Camp Lucy, pero hay muchísimas opciones increíbles de Airbnb en Dripping Springs. Te invitamos a visitar la sección de Viaje para más detalles sobre cómo reservar en Camp Lucy y ver nuestros Airbnbs favoritos en la zona.)
Wedding: Garden Formal We’d love for everyone to dress in elegant, seasonally appropriate attire. Women should wear long or midi dresses in colorful styles. We recommend block heels or wedges for comfort on uneven terrain. Men should wear suits with a tie. Welcome Drinks: Dressy Casual Please dress comfortably but polished for a spring evening. (Boda: Elegante Campestre Nos encantaría que todos se vistan con ropa elegante y acorde con la temporada. Las mujeres pueden usar vestidos largos o midi en estilos coloridos. Recomendamos tacones anchos o cuñas para mayor comodidad en terreno irregular. Los hombres deben usar traje con corbata. Cóctel de Bienvenida: Casual Elegante La idea es vestirse cómodo pero arreglado, ideal para una noche de primavera.)
Please arrive to the venue by 4:45 PM. The ceremony will begin promptly at 5:00 PM. (Por favor llega a la locación a más tardar a las 4:45 PM La ceremonia comenzará puntualmente a las 5:00 PM)
We are only able to accommodate those formally invited. If you received a plus one, it will be addressed on your invitation and RSVP section of the website. (Solo podemos acomodar a las personas invitadas formalmente. Si tienes un acompañante, esto estará claramente indicado en tu invitación y en la sección de RSVP del sitio web.)
Unfortunately, we are unable to accommodate children at our wedding. If you're looking for childcare options, feel free to reach out as some of our friends in Austin may have babysitter recommendations. (Lamentablemente, no podemos invitar niños a la boda. Si necesitas ayuda con una niñera, no dudes en escribirnos; algunos de nuestros amigos en Austin pueden recomendar a alguien de confianza.)