In order to ensure a relaxed and enjoyable atmosphere for all our guests, we've decided to keep our wedding an adults-only event. We appreciate your understanding and support
Para garantizar un ambiente relajado y agradable para todos nuestros invitados, hemos decidido mantener nuestra boda como un evento solo para adultos. Agradecemos su comprensión y apoyo.
Phones will not be allowed during the wedding ceremony but they will be allowed during our party/reception. We will have photographers throughout the night and they are being paid to beautifully capture our images.
Los teléfonos no estarán permitidos durante la ceremonia de la boda, pero si durante nuestra fiesta/recepcion. Tendremos fotógrafos durante toda la noche y se les ha pagado para capturar nuestras imágenes de manera hermosa.
Guests will be required to select 1 of 2 food options when they RSVP. There is no food buffet therefore it is very important that you select a meal for both you and your plus one.
There will be a bar at the wedding and each guest is required to pay for their own drinks.
Black tie formal
All guests must plan to arrive between 4 and 4:30pm. Doors to the wedding will close at 4:45pm and entrance will not be permitted. Ceremony to start promptly at 5pm.
Todos los invitados deben planear llegar entre las 4 y las 4:30. Las puertas de la boda se cerraran a las 4:45pm y no se permitirá la entrada. La ceremonia comenzara puntualmente a las 5pm.
We appreciate your interest in bringing a guest. Due to space constraints, we kindly ask that invitations are extended only to those specifically named on the invitation.
Agradecemos tu interés en traer un acompañante. Debido a limitaciones de espacio, solicitamos amablemente que las invitaciones se extiendan solo a aquellos específicamente nombrados en la invitación.