Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Paula & Juan Camilo

    Home
    Preguntas

Preguntas

The Wedding Website of Paula Mogollón and Juan Camilo Rueda
Question

¿Cuál es el código de vestuario? / What is the dress code?

Answer

Pedimos amablemente a los invitados que sigan un código de vestimenta formal. Para los hombres, esto significa traje y corbata, y para las mujeres, vestidos largos. Dado que la ceremonia será al aire libre, recomendamos usar zapatos cómodos. ----------------------------------------------------------------------------------------- We kindly request that guests follow a formal dress code. For men, this means a suit and tie, and for women, long dresses. Since the ceremony will be outdoors, we recommend wearing comfortable shoes.

Question

¿Puedo llevar un acompañante o a mis hijos? / Can I bring a guest or my children?

Answer

Por favor, consulta tu invitación para obtener detalles sobre el número de invitados incluidos. Desafortunadamente, debido a las limitaciones del lugar, no podremos acomodar invitados adicionales ni niños. --------------------------------------------------------------------------------- Please refer to your invitation for details on the number of guests included. Unfortunately, due to venue limitations, we’re unable to accommodate additional guests or children.

Question

¿Se proporcionará transporte? / Will transportation be provided?

Answer

No proporcionaremos transporte, pero si necesitas un conductor, te recomendamos algunos servicios locales de transporte. Por favor, consulta la sección "Transporte" en este sitio web para ver las empresas recomendadas y organiza tu transporte directamente con ellas. ----------------------------------------------------------------------------------------- We will not be providing transportation, but if you need a ride, we recommend a few local car services. Please refer to the "Transportation" section on this website for the recommended companies and arrange your transportation directly with them.

Question

¿A qué hora termina la fiesta? / What time will the reception end?

Answer

La fiesta terminará a las 2:00am -------------------------------------------------------------------------------------------- The reception will conclude at 2:00am

Question

¿Habrá estacionamiento en el lugar? / Will there be parking at the venue?

Answer

Sí, habrá estacionamiento gratuito disponible en el lugar. ---------------------------------------------------------- Yes, there will be free parking available at the venue.

Question

¿Hay opciones de alojamiento cerca? / Are there hotel accommodations nearby?

Answer

Recomendamos reservar una habitación en el hotel GHL Style cerca del club para la noche de la boda, ya que está convenientemente ubicado cerca del lugar. Sin embargo, si planeas explorar Bogotá durante tu estancia, te sugerimos buscar alojamiento más cerca de la ciudad, ya que el hotel del evento está más alejado de las principales atracciones. Para más detalles e información de reserva, por favor visita la sección "Travel" en el sitio web. -------------------------------------------------------------------------------- We recommend booking a room at the hotel GHL Style near the club for the night of the wedding, as it’s conveniently located close to the venue. However, if you're planning to explore Bogotá during your stay, we suggest finding accommodations closer to the city, as the venue hotel is farther from main attractions. For more details and booking information, please visit the "Travel" section on the website.

Question

¿A quién debo contactar si tengo preguntas adicionales? / Who should I contact with any additional questions?

Answer

Mónica Cano Wedding Planner +57 300 6120640 Daniela Mondragón +57 305 2547415

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms