Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Paola & CharliePaola & Charlie

FAQsFAQs

Question

Can I bring a guest?/¿Puedo llevar un acompañante?Can I bring a guest?/¿Puedo llevar un acompañante?

Answer

Please refer to your invitation. It will indicate if a guest is included./ Por favor, revisa su invitación. Indica si puede llevar un acompañante.

Question

Will your wedding be indoors or outdoors?/ La boda es afuera o adentro?Will your wedding be indoors or outdoors?/ La boda es afuera o adentro?

Answer

Our wedding will be indoors/ Nuestra boda sera adentro.

Question

Where are the ceremony and the reception taking place?/¿Dónde se llevarán a cabo la ceremonia y la recepción?Where are the ceremony and the reception taking place?/¿Dónde se llevarán a cabo la ceremonia y la recepción?

Answer

Our ceremony and reception will take place in the same spot!:)/ La ceremonia y la recepción estara en el mismo lugar! :)

Question

Where should guests park? Is parking free?/ ¿Dónde deben estacionarse los invitados? ¿El estacionamiento es gratuito?Where should guests park? Is parking free?/ ¿Dónde deben estacionarse los invitados? ¿El estacionamiento es gratuito?

Answer

Guests should park at nearby parking structures. One is located 124E W 4th St, Long Beach, CA 90802. Parking ranges between $15-20 dollars for the day. / Pueden estacionarse en 124E W 4th St, Long Beach, CA 90802. El costo del estacionamiento es $15-20 el día.

Question

Can I bring my children? ¿Puedo llevar a mis hijos?Can I bring my children? ¿Puedo llevar a mis hijos?

Answer

While we love your little ones, we have decided to make our wedding an adults-only celebration. We would like our guests to relax and enjoy this intimate & elegant occasion and, therefore, this will be a child-free event. Note that a couple exceptions were made for the bridal party; thank you for your understanding 😊 Saben bien que adoramos a sus pequeños, pero hemos decidido que nuestra boda sera una celebración solo para adultos. Nos gustaría que nuestros invitados se relajen y disfruten de esta ocasión íntima y elegante, por lo tanto será un evento sin niños. Cabe destacar que se han hecho un par de excepciones para los niños que formaran parte de la ceremonia; gracias por su comprensión. 😊

Question

Is there a dress code or color theme? ¿Hay algún código de vestimenta o tema de colores?Is there a dress code or color theme? ¿Hay algún código de vestimenta o tema de colores?

Answer

Yes! This will be an elegant formal event and are kindly requesting for our guest to wear the color pattern found in your invite (TBD). ¡Sí! Este será un evento elegante y formal, y amablemente pedimos a nuestros invitados que usen los colores indicados en su invitación (por confirmar).

Question

Can we take pictures or videos during the ceremony? ¿Podemos tomar fotos o videos durante la ceremonia?Can we take pictures or videos during the ceremony? ¿Podemos tomar fotos o videos durante la ceremonia?

Answer

Our ceremony will be an unplugged event, so we kindly ask that you refrain from using phones, cameras, or other devices during this special moment. We want everyone to be fully present with us! Thank you for your understanding and for celebrating with us! Nuestra ceremonia será un evento sin dispositivos, por lo que amablemente pedimos que se abstengan de usar teléfonos, cámaras u otros dispositivos durante este momento tan especial. ¡Gracias por su comprensión y por celebrar con nosotros!