Please RSVP no later than August 20th. Favor de confirmar su asistencia a más tardar el 20 de agosto.
We are currently at our guest count limit for our venue and are not accepting additional guests. If you have any questions please reach out to us directly. Actualmente hemos alcanzado el límite de invitados en nuestro local y no estamos aceptando invitados adicionales. Si tiene alguna pregunta, por favor contáctenos directamente.
Yes! We would love for your little ones to be there on our special day. We just ask that you keep and eye on them throughout the celebration, especially during our special dances. This will help us make sure everyone is safe and enjoying the day! Si! Nos encantaría que sus pequeños estuvieran presentes en nuestro día especial. Solo les pedimos que los vigilen durante toda la celebración, especialmente durante nuestros bailes especiales. Esto nos ayudará a garantizar que todos estén seguros y disfrutando del día!
While there are no special requests, we do ask everyone dress semi formal and avoid wearing white. No hay solicitudes especiales, solo pedimos que todos se vistan de manera semiformal y eviten usar blanco.
Yes! We will be walking to each table with a “zapatilla” where guest are welcome to put cash into the brides “heel” or pin money onto the bride’s dress or groom’s suit. If you would like to participate please make sure to bring cash! Si! Estaremos caminando a cada mesa con una zapatilla donde los invitados están bienvenidos a echar efectivo en la zapatilla de la novia o colocar efectivo en el vestido de la novia o traje del novio. Si desean participar, favor de traer efectivo!