Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
BouquetBouquet

FAQs

Question

Are you registered for wedding gifts? / ¿Están registrados para recibir regalos de boda?

Answer

As we prepare to enter the Sacrament of Holy Matrimony, we are deeply aware of God’s abundant blessings. We do not need gifts, as your prayers and presence mean more to us than anything. For those who feel called to give, we invite you to share in our joy by supporting one of the nonprofit organizations listed below. Al prepararnos para recibir el Sacramento del Santo Matrimonio, somos profundamente conscientes de las abundantes bendiciones de Dios. No necesitamos regalos, ya que sus oraciones y su presencia significan más para nosotros que cualquier otra cosa. Para quienes deseen hacer un obsequio, los invitamos a compartir nuestra alegría apoyando a una de las organizaciones sin fines de lucro que se mencionan a continuación. https://www.nmilc.org https://www.riseforimmigrants.org https://casamonarca.org.mx

Question

What is the dress code? / ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

We invite you to dress formally in a way that feels comfortable and true to you. This may mean a suit or dress—but it can also mean traditional attire, a nice button-down, a guayabera, or any elegant outfit you already love. Please don’t feel pressure to buy anything new; what matters most to us is celebrating together. Les invitamos a vestirse de forma elegante, con ropa que les resulte cómoda y que refleje su personalidad. Esto puede significar un traje o un vestido, pero también puede ser un atuendo tradicional, una camisa elegante, una guayabera o cualquier conjunto elegante que ya les guste. Por favor, no se sientan obligados a comprar nada nuevo; lo más importante para nosotros es celebrar juntos.