RSVP's will be available soon. Please RSVP by February 10th. Las confirmaciones de asistencia estarán disponibles pronto. Confirme su asistencia antes del 10 de Febrero.
We are registered with Amazon and Target. Search for Karina Mestizo OR Orlando Valle. Please mark “I bought this already” if you have purchase an item from our registry. Thank you! Estamos registrados en Amazon y Target. Busca a Karina Mestizo o Orlando Valle. Por favor, marca “Ya lo compré” si has comprado un artículo de nuestro registro. ¡Gracias!
While we'd love to have every little one join us, we’ve chosen to host a wedding without small children in order to allow everyone to relax and enjoy the celebration. We hope this doesn’t cause any inconvenience, and we can't wait to share this special day with you! Nos encantaría que todos los niños nos acompañaran, pero hemos elegido organizar una boda sin niños pequeños para que todos puedan relajarse y disfrutar de la celebración. Esperamos que esto no cause ningún inconveniente y ¡estamos ansiosos por compartir este día especial contigo!
Because of venue size and capacity, we’re only able to extend invitations to the guests listed on the RSVP list. We hope you understand, and we’re excited to celebrate with you on our special day! Debido al tamaño y la capacidad del lugar, solo podemos extender invitaciones a los invitados que figuran en la lista de confirmación de asistencia. ¡Esperamos que lo entienda y estamos emocionados de celebrar con usted nuestro día especial!
Yes, absolutely! If you need special food accommodations, please let the bride or groom know before February 10th so we can make those arrangements for you. ¡Sí, absolutamente! Si necesita adaptaciones especiales para alimentos, infórmeselo a Karina o Orlando antes del 10 de febrero para que podamos hacer esos arreglos por usted.