After turning past the gate, go down and the first gravel lane is the driveway Después de pasar la puerta, baje y el primer carril de grava es el camino de entrada
We understand if you are unable to find care for them. However, be aware of the open body of water. Entendemos si no puede encontrar atención para ellos. Sin embargo, tenga en cuenta el cuerpo de agua abierto.
Rain or shine, the celebration continues! We will be under a pavilion. Please bring umbrellas if rain is in the forecast. Llueva o truene, ¡la celebración continúa! Estaremos bajo un pabellón. Por favor, traiga paraguas si hay lluvia en el pronóstico.
Yes, we will have an open bar for all of our guests to enjoy complimentary drinks throughout the event. Feel free to bring your own and give it to our bartenders. Sí, tendremos una barra libre para que todos nuestros invitados disfruten de bebidas de cortesía durante todo el evento. Siéntete libre de traer el tuyo y dárselo a nuestros camareros.
To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. Thank you for understanding! Please have anyone extra approved. Para asegurarnos de que podamos acomodar a todos nuestros queridos invitados, solo se incluyen aquellos explícitamente nombrados en su invitación. ¡Gracias por entender! Por favor, que alguien más lo apruebe.
The ceremony will start at 5pm. Please arrive 15 minutes before the ceremony to get settled. Earlier arrival is welcomed to those who wish to contribute setting up. La ceremonia comenzará a las 5 p. m. Por favor, llegue 15 minutos antes de la ceremonia para instalarse. La llegada más temprana es bienvenida para aquellos que deseen contribuir a la configuración.