La ceremonia y la recepción se llevarán a cabo el 8 de noviembre de 2024 en Destiny Ranch Events, Bushnell, FL. La ceremonia comenzará a las 4:00 de la tarde y la recepción seguirá inmediatamente después. The ceremony and reception will be held on November 8, 2024, at Destiny Ranch Events, Bushnell, FL. The ceremony will begin at 4:00 PM, followed immediately by the reception.
El código de vestimenta es semi-formal. En la invitación les incluimos como una paleta de colores la cual les pedimos que sigan. Aquí en el sitio web, pueden encontrar más información e ideas. The dress code is semi-formal. We have included a suggested color palette in the invitation, and we would appreciate it if you could follow it using similar colors and tones. Here on the website, you can find a tab with more information about the dress code and ideas.
Lamentablemente, debido a limitaciones de espacio, solo aquellos invitados cuyo nombre figure en la reservación podrán asistir. Unfortunately, due to space limitations, only those guests whose names are listed on the invitation will be able to attend.
Por favor, confirmen su asistencia antes del 1 de octubre de 2024. Aquí en nuestra página web puede hacer clic en la pestaña "RSVP" y en el buscador que le aparece puede escrbir su nombre y/o apellido para encontrar su reservación. En caso de necesitar ayuda, también puede comunicarse directamente con los novios para confirmar su asistencia. Please confirm your attendance by October 1, 2024. On our website, you can click the "RSVP" tab and use the search function to find your reservation by entering your first and/or last name. You can also contact the bride and groom directly to confirm your attendance if you need assistance.
Agradecemos su generosidad y el hecho de que ya pueda ser parte de este momento. Hemos creado una lista de regalos en Target y Amazon, estos registros los pueden encontrar en nuestra página web. We appreciate your generosity and that you can be a part of this moment. We have created gift registries at Target and Amazon, which can be found on our website.
Para cualquier otra pregunta, no dudes en contactarte con nosotros. Para mayor accesibilidad, si necesitan más información pueden contactarse con Mariel Rodríguez, coordinadora, al (321-948-8464). Estamos ansiosos por compartir este día especial con ustedes. ¡Gracias por su amor y apoyo! For any other questions, please don't hesitate to contact us. For better accesibility, in case you need any information, you can also contact Mariel Rodríguez, the coordinator, at (321-948-8464). We are eager to share this special day with you. Thank you for your love and support!