We first met at a mutual friend's house for a game night. After the game night, we both left the house at the same time. Oliver thought, "If I don't talk to her now, I will probably never see her again." He took the courage and asked if he could walk Christina to her car since it was dark and her car was parked further down the road. They made plans to go on a date the following week. Christina was really impressed with Oliver's kindness and genuine personality. She thought, "I really should get to know this guy!" We both left that night grateful that we had decided to go to the game night. Nos conocimos una noche de juegos en la casa de un amigo en común. Al momento de retirarnos, ambos salimos de la casa a la mismo tiempo. Oliver pensó: "Si no hablo con ella ahora, probablemente nunca la vuelva a ver". Tomó el coraje y le preguntó si podía acompañarla hasta su automóvil, ya que estaba oscuro y su automóvil estaba estacionado más adelante. Hablamos y nos reimos por un rato y luego hicimos planes para ir a una cita la semana siguiente. Christina estaba realmente impresionada con la amabilidad y personalidad genuina de Oliver. Ella pensó: "¡Realmente debería conocer a este tipo!" Los dos nos fuimos esa noche agradecidos de haber decidido ir a la noche de juegos.
We will be getting sealed by the priesthood authority of God for time and all eternity in the Salt Lake Temple of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints on Friday, December 27, 2019. We are so grateful for the blessings of eternal families and the joy that comes from the gospel of Jesus Christ. Nos sellaremos por medio de la autoridad del sacerdocio de Dios por el tiempo y toda la eternidad en el Templo de Salt Lake de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días el viernes 27 de diciembre de 2019. Estamos muy agradecidos por la bendicion de las familias eternas y la alegría que viene del evangelio de Jesucristo.