Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Q&A

Question

Can I bring additional guest(s) to the wedding?

Answer

While we’re thrilled to celebrate with our loved ones, our venue has limited space. Therefore, we kindly request that no additional guests or plus ones be invited or added to your party. Only those listed on your RSVP are invited. Thank you for understanding!

Question

Puedo traer invitados adicionales a la boda?

Answer

Aunque estamos encantados de celebrar con nuestros seres queridos, nuestro lugar tiene espacio limitado. Por lo tanto, solicitamos amablemente que no se inviten ni se agreguen invitados adicionales o acompañantes a su grupo. Solo están invitados quienes aparecen en su RSVP. Gracias por su comprensión.

Question

What is the dress code?

Answer

We kindly request Formal Black Tie attire for our wedding, Tux & Gown preferred. Tejanas & boots are also welcomed! Please do not wear white.

Question

Que es el código de vestimento?

Answer

Amablemente solicitamos vestimenta formal de etiqueta negra para nuestra boda; se prefieren Traje y Vestido de Gala. También se permiten tejanas y botas! Por favor, no se vistan de blanco.

Question

Is it important to submit RSVPs?

Answer

Yes, as we are basing off seating arrangements from RSVPs. Which should be submitted by June 15th, 2026. If rsvps are not submitted we are counting it as not showing up as seating is accounted for.

Question

Es importante enviar la confirmación de asistencia (rsvps)?

Answer

Si, ya que estamos organizando los asientos basándonos en las confirmaciones de asistencia. Estás deben de enviarse antes del 15 de Junio de 2026. Si no se envía la confirmación, se considerara que no asistirá, ya que los asientos están asignados.