Dress elegantly for the wedding in rich colors or floral patterns, avoiding all-black outfits. Vístase elegantemente para la boda con colores vivos o estampados florales, evitando trajes completamente negros.
Please arrive no later than 6:30pm Por favor, llegue no más tarde de las 6:30 p.m.
Contact Yoni Aguilar at 3478279904
Parking is limited so please arrive early to secure a public parking space. El estacionamiento es limitado, por lo que le recomendamos llegar temprano para asegurar un espacio de estacionamiento público.
Only guests on RSVP will be allowed in. Solo se permitirá la entrada a invitados con RSVP.
In lieu of traditional wedding gifts, we would greatly appreciate contributions toward building our future together. Your presence at our celebration is the most important gift, but if you wish to contribute, cash gifts would be sincerely welcomed. En lugar de los tradicionales regalos de boda, agradeceríamos enormemente cualquier contribución para construir nuestro futuro juntos. Su presencia en nuestra celebración es el regalo más importante, pero si desea contribuir, cualquier donación en efectivo será bienvenida.
Please note that guests are responsible for their own expenses at the after party, and attendance is limited to those who are 21 years or older. We appreciate your understanding and look forward to celebrating together! Tenga en cuenta que los invitados son responsables de sus propios gastos en la fiesta posterior y la asistencia está limitada a mayores de 21 años. Agradecemos su comprensión y esperamos celebrar juntos.