Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Q+A

Question

Are children invited? / ¿Están invitados los niños?

Answer

While we love your little ones, we respectfully request that no children attend our wedding. Exceptions for older children will be listed on your invitation. Aunque adoramos a los más pequeños, respetuosamente pedimos que no asistan niños a nuestra boda. Las excepciones para niños mayores estarán indicadas en su invitación.

Question

When should I RSVP by? / ¿Hasta cuándo puedo confirmar mi asistencia?

Answer

Please RSVP by September 1, 2025. Por favor confirme su asistencia antes del 1 de septiembre de 2025.

Question

What time should I arrive? / ¿A qué hora debo llegar?

Answer

Please arrive at least 20 minutes prior to the ceremony start time to find parking and your seat. The ceremony will begin promptly at 5:30 p.m. Le pedimos llegar al menos 20 minutos antes del inicio de la ceremonia para que tenga tiempo de estacionarse y encontrar su asiento. La ceremonia comenzará puntualmente a las 5:30 p.m.

Question

Is the venue indoors or outdoors? / ¿El evento será en interiores o al aire libre?

Answer

Both! The ceremony and social hour will take place outdoors. We will move indoors to the glass house for dinner and the reception. ¡Ambos! La ceremonia y la hora social se llevarán a cabo al aire libre. Luego nos trasladaremos al interior, a la casa de cristal, para la cena y la recepción.

Question

Can I bring a guest? / ¿Puedo llevar un acompañante?

Answer

We're so excited to celebrate this special day with our closest family and friends. In order to keep our wedding as intimate as possible, only guests formally invited on your wedding invitation will be accommodated. Nos emociona celebrar este día tan especial con nuestros familiares y amigos más cercanos. Para mantener la boda lo más íntima posible, solo podremos recibir a los invitados mencionados formalmente en su invitación.

Question

Can I bring my own alcohol? / ¿Puedo llevar mis propias bebidas alcohólicas?

Answer

You may bring your own coolers with drinks, however, we ask that they are small enough to be put away under the tables so that they are not visible in photos. Puede traer su propia hielera con bebidas, sin embargo, le pedimos que sea lo suficientemente pequeña como para guardarla debajo de la mesa y que no aparezca en las fotos.

Question

Any other questions? / ¿Alguna otra pregunta?

Answer

Please do not hesitate to reach out to Natalia at (956)200-0102 or Marco at (956)247-9392 for any other questions you may have. No dude en comunicarse con Natalia al (956) 200-0102 o con Marco al (956) 247-9392 si tiene cualquier otra duda.