Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
FloralFloral

FAQsFAQs

Question

When should I RSVP by? / Cuando debo responder?When should I RSVP by? / Cuando debo responder?

Answer

We kindly ask guest to RSVP by November 1st, 2025. Por favor responda antes de November 1st, 2025.

Question

Can I bring a plus one? / Puedo llevar a un acompañante?Can I bring a plus one? / Puedo llevar a un acompañante?

Answer

Due to limited capacity, we are only able to accommodate those formally invited. If you receive a plus one, it will be noted on the RSVP section after your name is entered. Debido de espacio limitado, solo podemos atender a las personas invitadas formalmente. Si recibe un acompañante, se indicará en la sección de RSVP después que ponga su nombre.

Question

What time should I arrive at the ceremony? / A qué hora debo llegar a la ceremonia?What time should I arrive at the ceremony? / A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

Please arrive 30 minutes prior to the ceremony start time to get settled in and find your seat. The ceremony will begin promptly at 6:30 PM. Unfortunately, entrance to the ceremony will not be granted to any guests that arrive after it begins. Por favor, llegue 30 minutos antes de la ceremonia para acomodarse y buscar su asiento. La ceremonia comenzará puntualmente a las 6:30 PM. No se permitirá la entrada a la ceremonia a ningún invitado que llegue después que comiensa.

Question

What if I did not RSVP in time? / Qué pasa si no hice el RSVP a tiempo?What if I did not RSVP in time? / Qué pasa si no hice el RSVP a tiempo?

Answer

If we do not receive your RSVP by the November 1st deadline it will automatically be marked as "no." Thank you for understanding! Si no recibimos su RSVP antes del November 1st, se marcará automáticamente "no". Gracias!

Question

Do you have any hotel recommendations? / Tienes recomendación de hotel?Do you have any hotel recommendations? / Tienes recomendación de hotel?

Answer

While we did not book a hotel block for guest, we have nearby hotel recommendations located on the “Travel” section of our website. No reservamos un bloque de hotel para los invitados pero tenemos recomendaciones de hoteles cercanos en la sección “Travel.”

Question

Is parking available? / Hay parking disponible?Is parking available? / Hay parking disponible?

Answer

Yes. Parking and complimentary valet service is available at the venue! Sí. Parking y servicio de aparcacoches está disponible sin cargo!

Question

Are children welcome? / Los niños estan invitados?Are children welcome? / Los niños estan invitados?

Answer

We respectfully request no little ones on this night. We hope you take the opportunity to enjoy a celebration of love and dancing! No hay niños pequeños esta noche. Esperamos que aprovechen la oportunidad para disfrutar de una celebración de amor y fiesta!

Question

Is there a dress code? Hay un código de vestir?Is there a dress code? Hay un código de vestir?

Answer

We encourage everyone to dress to impress! We are requesting a formal dress code for the evening! For men, this means suits and dress pants with a tie or bow tie. For women, floor-length gowns, or elegant cocktail dresses are appropriate. If you’re unsure, it’s always better to be overdressed than underdressed! Wear whatever color you’d like, but please no white or cream. Les invitamos a todos a vestirse para impresionar! Solicitamos un código de vestir formal para la noche! Para los hombres, esto significa traje y pantalón de vestir con corbata o corbata de moño. Para las mujeres, vestidos largos o vestidos de cocktail. Si no están seguros, siempre es mejor ir mas elegante que informal! Vístete del color que quieras, pero por favor, nada de blanco o crema.

Question

Will I need to travel between the ceremony and reception?/ Tendré que viajar entre la ceremonia y la recepción?Will I need to travel between the ceremony and reception?/ Tendré que viajar entre la ceremonia y la recepción?

Answer

No! The ceremony and reception will occur at the same venue, The Tides Estate. After the ceremony, you'll be guided to a delightful cocktail hour in the Garden Room! The reception will follow in the beautiful Grand Ballroom. No! La ceremonia y la recepción se celebrarán en el mismo lugar, The Tides Estate. Después de la ceremonia, les invitamos a el cocktail hour en el Garden Room. La recepción se celebrará continúa en el hermoso Grand Ballroom.

Question

Is there a registry? / Tienen un registro?Is there a registry? / Tienen un registro?

Answer

We will be accepting monetary gifts, which can be given on the wedding day or on our "Newlywed Fund" located under Registry here on Zola! We are also registered at Bloomingdales under Registry ID: 1150429. Thank you in advance! Aceptaremos donaciones monetarias, que se pueden regalar el día de la boda o antes en nuestro "Newlywed Fund," en el Registro aquí en Zola. También estamos registrados en Bloomingdales con el número de registro: 1150429. Gracias!

Question

Can I take photos during the ceremony? / Puedo tomar fotografías durante la ceremonia?Can I take photos during the ceremony? / Puedo tomar fotografías durante la ceremonia?

Answer

We kindly ask that our guests put their phones and cameras away during the ceremony. Please do not record videos or take pictures during our ceremony. We want you to be present with us during this short ceremony. We will have professional photographers and a videographer that will capture the ceremony for us. Other than the ceremony, yes! Please feel free to take pictures and videos during the cocktail hour and reception! Por favor, guarden sus teléfonos y cámaras durante la ceremonia. No graben videos ni tomen fotos durante la ceremonia. Queremos que nos acompañen estar presente en el momento. Tenemoss fotógrafos y videógrafos profesionales que capturarán la ceremonia. Sí, además de la ceremonia! Pueden tomar fotos y videos durante el cocktail hour y la recepción!

Question

What type of meal will be served at the reception? / Que tipo de comida van a servir?What type of meal will be served at the reception? / Que tipo de comida van a servir?

Answer

Following cocktail hour, a five-course plated dinner will be served. Your entree selection will be requested by a server once dinner begins! A menu will be provided. Después de aperitivos en cocktail hour una cena de cinco platos se servirá. Pueden ser su selección de plato principal al comenzar de la cena con un mesero! Daremos un menú con las opciones.