You can click the RSVP tab above and search for your name. You can also simply let us know and we can RSVP for you. Puedes hacer clic en la pestaña RSVP arriba y buscar tu nombre. Tambien puedes dejarnos saber y nosotros podemos reservar por ti.
If you do not RSVP by June 22, 2025, you will be marked as “not attending”. We would love to celebrate with you, however, we have to provide an exact guest count to our vendors. Si no confirma su asistencia antes del 22 de junio de 2025, se lo marcará como “no asistente”. Nos encantaría celebrar con usted, sin embargo, debemos proporcionar un recuento exacto de invitados a nuestros proveedores.
You will definitely be missed! If you cannot attend our wedding, please indicate “Will Not Attend” on your RSVP so we can plan accordingly. If you have already RSVP’d “Attending”, but find that you will not make it, please notify us as soon as possible. ¡Sin duda te extrañaremos! Si no puedes asistir a nuestra boda, indica “No asistiré” en tu RSVP para que podamos planificar en consecuencia. Si ya has confirmado tu asistencia con la palabra “Asistiré”, pero descubres que no podrás asistir, notifícanoslo lo antes posible.
We would love to see our family & friends get dressed up with us! Please, dress to impress! :) Nos encantaria ver a nuestra familia y amigos formal/elegante. Por favor, vestirse para impresionar! :)
Although we love the kiddos , we have decided to make our wedding an adult only event. We encourage parents to use this evening as a date night! Aunque nos encantan los niños, hemos decidido que nuestra boda sea un evento solo para adultos. ¡Alentamos a los padres a aprovechar esta noche para una cita!
Due to limited space, we are only able to accommodate guest formally invited on your wedding invitation. If you have a plus one, it will be listed on your wedding invitation and will appear when you RSVP. Thank you for understanding! Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los invitados formales en la invitación de boda. Si tienes un acompañante, aparecerá en la invitación de boda y cuando confirmes tu asistencia. ¡Gracias por tu comprensión!
We advise everyone to be at the venue before our bride and groom entrance. Entrance will be around 6:30 p.m. Recomendamos a todos que estén en el banquete antes de la entrada de los novios. La entrada será alrededor de las 6:30 p. m.
YES!! Drinks are on us! You may opt to bring cash to tip our bartenders. ¡SÍ! ¡Las bebidas corren por nuestra cuenta! Puedes optar por traer dinero en efectivo para dar propina a nuestros camareros.
Yes, plenty self-parking. Si, bastante estacionamiento propio.