Bitte teil uns in den nächsten 4 Wochen nach Erhalt Deiner Einladung aber spätestens bis zum 1. Juni mit, ob Du kommen kannst. ---- Please RSVP within four weeks of receiving your invitation, or at the very latest by June 1st.
Du möchtest eine Rede, ein Spiel, einen Sketch, ein Musikstück oder etwas anderes Schönes für das Programm vorbereiten? Das freut uns sehr! Wende Dich damit gerne an Birte Schleeßelmann. E-Mail: birteschl@live.de / Whatsapp: +49 176 34489278 ------- Would you like to share a small speech, game, sketch, or a song during the evening wedding program? We would love to see it! Please contact Birte Schleeßelmann for more information and to sign up. E-Mail: birteschl@live.de / Whatsapp: +49 176 34489278
Komme so formell oder casual, wie du möchtest (aber bitte nicht textilfrei). Wir freuen uns über viele bunte Farben und Blumenmuster! -------------- You are welcome to be as formal or casual as you want (but please avoid wearing your birthday suits...). We would love to see many colors and florals, if you have them!
Bitte wende Dich an Moritz, falls Du eine Lebensmittelunverträglichkeit hast. ------- Please contact Moritz if you have a specific serious allergy.