The ceremony will begin punctually at 5 O’ Clock in the evening, please arrive no later than 4:45PM. La ceremonia comenzará puntualmente a las 5 en punto de la tarde. Por favor, llegue no más tarde de las 4:45 PM.
We’d love to see our family and friends dressed up with us! We kindly request that all of our guests wear all-black formal attire. Please note: the reception will take place outdoors on uneven brick. Ladies, keep this in mind when selecting your heels! ¡Nos encantaría ver a nuestra familia y amigos vestidos elegantemente con nosotros! Les pedimos amablemente que todos nuestros invitados vistan con atuendo formal completamente negro. Tomen en cuenta que la recepción se llevará a cabo al aire libre, sobre un suelo de ladrillo irregular. ¡Damas, por favor consideren esto al elegir sus tacones!
5:00PM CEREMONY • CEREMONIA 5:30PM COCKTAIL HOUR • HORA DEL CÓCTEL 6:30PM RECEPTION BEGINS • COMIENZA LA RECEPCIÓN 10:00PM RECEPTION CONCLUDES • FIN DE LA RECEPCIÓN
The greatest gift of all time is your presence on our special day! However, should you wish to contribute to our honeymoon, a wedding card can be dropped in the card box at the reception. ¡El mejor regalo de todos es su presencia en nuestro día especial! Sin embargo, si desea contribuir a nuestra luna de miel, puede dejar una tarjeta de bodas en la caja de tarjetas durante la recepción.
We’re keeping the celebration intimate, so plus ones are only included if mentioned on your invite. Mantendremos la celebración íntima, por lo que los acompañantes solo estarán incluidos si se mencionan en la invitación.
We adore your kiddos, but to keep our celebration intimate, we’re only able to invite the children listed on the invitation. Adoramos a sus pequeños, pero para mantener nuestra celebración íntima, solo podemos invitar a los niños enumerados en la invitación.