Yes! We are registered on Zola. Please see "registry" tab. ¡Sí! Estamos registrados en Zola. Consulte la pestaña "registro".
Please RSVP by February 28th! This will help us finalize our guest and meal count. Favor de confirmar su presencia a más tardar el 28 de febrero. Esto nos ayuda finalizar el conteo de invitados y de la cena.
We suggest arriving 30 minutes before so you are not in a rush and are able to find a seat next to your loved ones. Sugerimos llegar 30 minutos antes de la ceremonia.
While we love your kids, our wedding is going to be an adult-only event due to constraints. We hope this notice is enough time for you to make other arrangements to take a night off and celebrate with us! Si bien amamos a sus hijos, nuestra boda será un evento solo para adultos debido a limitaciones. ¡Esperamos que este aviso sea tiempo suficiente para que usted pueda hacer otros arreglos para tomarse una noche libre y celebrar con nosotros!
The wedding dress code is semi-formal, which means we suggest guests wear a suit of any color, a nice cocktail dress, or even a dressy jumpsuit! El código de vestimenta de la boda es semi-formal, lo que significa que sugerimos a los invitados usar un traje de cualquier color, un bonito vestido de cóctel o incluso un mono elegante.
Parking details for the ceremony and reception can be found on the "Parking" tab of our website! Los detalles del estacionamiento para la ceremonia y la recepción se pueden encontrar en la pestaña "Estacionamiento" de nuestro sitio web.