Messieurs : "cravate blanche" (queue-de-pie), avec decorations et/ou couleurs, uniforme ou tenue de ville. Pas de code de couleurs. Veuillez visiter le site Web suivant pour une description plus détaillée et des exemples visuels: https://stiff-collar.com/2009/12/21/les-habits-formels/ Dames : robe/jupe longue ou courte. Chapeaux bienvenue Par respect pour l'Église et les sacrements qui s'y déroulent, nous prions nos invités de se couvrir les épaules et les jambes jusqu'aux genoux à l'intérieur de l'église.
Men: White tie or dark suit with shirt and tie Women: Tea/knee length cocktail dresses. Hats and fascinators are warmly welcome, but not required. Out of reverence for the Church and the sacraments happening within it, we ask that all women cover their shoulders and refrain from wearing short dresses. We recommend bringing a shawl or light jacket in case of chilly weather during the reception as it will be outside.
Il n'existe aucune restriction pour assister à la cérémonie religieuse. Pour la réception en revanche, pour des raisons d'organisation et en raison des restrictions liées au lieu de la réception, nous regrettons de ne pouvoir accueillir que les personnes ayant reçu une invitation.
Due to limitations caused by the size of the reception venue, we regret that we will only able to accommodate those listed on your invitation. However, all are very welcome to attend the religious ceremony at the church.
La date limite est le 14 mars 2023. Cependant, vous nous obligerez toujours en nous confirmant votre présence avant cette échéance.
The deadline is March 14, 2023. However, it will help us greatly if you confirm or regretfully decline your presence as soon as possible.
Un photographe se chargera de prendre les photos durant la cérémonie religieuse. Nos invités sont libres de prendre des photos pendant le reste de festivités.
We ask the guests refrain from taking photos during the ceremony to maintain the reverence of the holy mass.