We kindly ask that you respond by December 15, 2024. If anything changes after this date, please let us know as soon as possible to make the necessary arrangements. ----------- Le solicitamos amablemente que responda antes del 15 de diciembre de 2024. Si algo cambia después de esta fecha, infórmenos lo antes posible para hacer los arreglos necesarios.
We have inputed our entire guest list onto Zola. You must put both your FIRST and LAST name to find your RSVP. If it is a family, only input one parent/family member and you will be able to RSVP for each individual member of your family. If you cannot locate your name, try putting in your spouse/partner's name, if applicable. If still no luck, shoot us a text! We have triple checked the spelling of the guest list, but there is still the chance that we misspelled the name. We can easily fix that electronically. Be advised - trying too many times can lock you out temporarily. ----------- Hemos ingresado toda nuestra lista de invitados en Zola. Debes poner tu PRIMER NOMBRE y APELLIDO para encontrar tu confirmación de asistencia. Si es una familia, solo ingrese un padre/miembro de la familia y podrá confirmar su asistencia para cada miembro individual de su familia. Si no puede localizar su nombre, intente ingresar el nombre de su pareja, si corresponde. Si aún no tienes suerte, envíanos un mensaje de texto! Hemos revisado tres veces la ortografía de la lista de invitados, pero todavía existe la posibilidad de que hayamos escrito mal el nombre. Podemos arreglarlo fácilmente electrónicamente. Tenga en cuenta que intentarlo demasiadas veces puede bloquearle la pagina temporalmente.
Our vow renewal is Christmas-themed! However, Christmas colors are NOT required to be worn by guests. Feel free to wear whatever formal attire your heart desires. Please note that the wedding party's color is red. Keep in mind, it will be January so dress in layers for the weather. ----------- Nuestra renovación de votos tiene tema navideño! Sin embargo, NO es obligatorio que los invitados usen los colores navideños. Siéntete libre de usar cualquier atuendo formal que desees. Tenga en cuenta que el color de la fiesta de bodas es el rojo. Acuerdense que será enero, así que vístase en capas según el clima.
We will have a buffet-style seated arranged dinner with a full open bar! We will also provide a wide array of desserts. Please specify any dietary restrictions or allergies via the RSVP. ----------- Tendremos una cena arreglada estilo buffet sentados con barra libre! También ofreceremos una amplia variedad de postres. Especifique cualquier restricción dietética o alergia a través del formulario de confirmación de asistencia.
We are so excited to celebrate our 10-year vow renewal with all of you! Your presence is truly the most important gift to us, as we've been blessed with many wonderful things over the years, including our home and our life together. Gifts are NOT necessary and completely optional. Trust us, we have everything that we need! However, if you feel inclined to bless us with a gift, you can bring a card to the reception—trust us, we love words as much as we love cake. And for those who want to get creative, we’ve got two fun options that you will find on Zola's Registry: you can either help fund our next big adventure to Japan (hello, sushi and cherry blossoms!) or jumpstart our baby plans (yep, that means tiny socks and diaper duty!). Either way, your presence means the world to us! The greatest contribution you can give is to snap tons of photos and videos during the reception! We will have a QR code where guests can upload their captures throughout the night. Your love and support mean the world to us, and we look forward to celebrating with you! <3 ----------- Estamos muy emocionados de celebrar nuestra renovación de votos de 10 años con todos ustedes! Su presencia es el regalo más importante para nosotros, ya que hemos sido bendecidos con muchas cosas a lo largo de los años, como nuestro hogar y nuestra vida juntos. Los regalos NO son necesarios y son completamente opcionales. Sin embargo, si se sienten inclinados a dar un regalo, pueden traer una simple tarjeta a la recepción. Y para aquellos que quieran ser creativos, tenemos dos opciones divertidas que encontrarán en el Registro de Zola: pueden ayudar a financiar nuestra próxima aventura a Japón o impulsar nuestros planes de tener bebés. De cualquier manera, su presencia significa el mundo para nosotros! La mayor contribución que pueden hacer es tomar fotos y videos durante la recepción! Tendremos un código QR donde los invitados podrán subir sus capturas durante la noche. Esperamos celebrar con ustedes! <3
Currently, we do not have a hotel block. We have put a couple of hotels under the "Travel" section. The website will have any updates should this change in the future. ----------- Actualmente no disponemos de bloque hotelero. Hemos incluido un par de hoteles en la sección "Viajes". Esta pagina tendrá actualizaciones en caso de que esto cambie en el futuro.
Our venue has assured us that we can reschedule should there be a state shutdown due to inclement weather. However, if it is just a light CT snow blanket, the party will go on! ----------- Nuestro lugar nos ha asegurado que podemos reprogramar si hay un cierre estatal debido al clima. Sin embargo, si se trata sólo de un poco de nieve en CT, la fiesta continuará!