Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs/ Preguntas Frecuentes

Question

Do you have any hotel recommendations?/ Tienes alguna recomendación de hoteles?

Answer

Yes, please view the hotel page for nearby hotels! (Español): Sí, por favor mira la página del hotel para hoteles cercanos!

Question

Is the ceremony/reception indoors or outdoors? ¿La ceremonia o la recepción será en interiores o exteriores?

Answer

The ceremony and reception are indoors. (Español): La ceremonia y la recepción serán en interiores.

Question

Is there a dress code?

Answer

Yes, formal attire. (Español): Si, ropa formal.

Question

What time should I arrive? ¿A qué hora debo llegar?

Answer

Guests are encouraged to arrive 30 minutes before the ceremony begins to allow time for seating. The ceremony will begin at 4:30 PM. (Español): Se recomienda que los invitados lleguen 30 minutos antes de que comience la ceremonia para tener tiempo de acomodarse. La ceremonia comenzará a las 4:30 PM.

Question

Where should I park? ¿Dónde puedo estacionar?

Answer

Parking is available in front of the venue. (Español): Habrá estacionamiento disponible frente al lugar del evento.

Question

Are kids welcome? / Son bienvenidos los niños?

Answer

Unfortunately, we cannot accommodate children under the age of 10. The age limit for our wedding is 10 years old and older. (Español): Lamentablemente, no podemos acomodar a niños menores de 10 años. El límite de edad para nuestra boda es de 10 años o más.

Question

Where do I seat?/ En donde me siento?

Answer

It is open seating (Español): Es un asiento abierto

Question

Will there be dinner? / Habrá cena?

Answer

Yes, dinner will be served at 6:30 PM. The entrée will be seasoned sea bass with white rice and mixed vegetables, accompanied by garlic butter sauce and salsa verde on the side. For guests with allergies, there will also be a selection of light fruits, vegetables, and dessert finger foods available. (Español): Sí, la cena se servirá a las 6:30 PM. El plato principal será lubina sazonada con arroz blanco y vegetales mixtos, acompañado de salsa de mantequilla con ajo y salsa verde al lado. Para los invitados con alergias, también habrá una selección de frutas ligeras, vegetales y bocadillos de postre disponibles.

Question

Will there be an open bar? ¿Habrá barra libre?

Answer

Yes, the bar will be open at 6:00 PM. (Español): Sí, la barra libre estará disponible a partir de las 6:00 PM.

Question

What happens after the ceremony? ¿Qué sucede después de la ceremonia?

Answer

Guests will enjoy cocktail hour, dinner, reception, dancing, etc. (Español): Los invitados disfrutarán de la hora de cóctel, la cena, la recepción, el baile, etc.

flowersflowers