Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Elisa & Michael

    Home
    FAQs
leaf

FAQs

If you have any other questions than those listed here, please reach out to let us know!
Question

How do I RSVP? ¿Cómo confirmo mi asistencia?

Answer

Please RSVP through this website once the "RSVP" page becomes available. If you have any issues or questions about how to use the RSVP page, please let us know. Por favor, confirme su asistencia a través de este sitio web cuando la página "RSVP" es disponible. Si tiene algún problema o pregunta sobre cómo utilizar la página RSVP, infórmenos por favor.

Question

When must I RSVP by? ¿Cuando necesito confirmar mi asistencia?

Answer

Please RSVP as soon as possible after you receive your formal invitation and by no later than April 24, 2025. If you know you cannot attend prior to receiving a formal invitation, please let us know. Por favor, confirme su asistencia lo antes posible después de recibir su invitación formal y a más tardar el 24 de abril de 2025. Si sabe que no puede asistir antes de recibir una invitación formal, infórmenos por favor.

Question

How do I know if I am invited to the Catholic wedding ceremony? ¿Cómo sé si estoy invitado a la ceremonia de boda católica?

Answer

Your formal invitation will specify whether you are invited to both the Catholic wedding on Saturday, May 24, 2025 and the civil wedding on Sunday, May 25, 2025. If your formal invitation includes the Catholic wedding, you are also invited to the post-church lunch at Positano Coast. If your formal invitation does not include the Catholic wedding, we kindly ask that you only plan on attending the civil wedding at the Aldie Mansion on Sunday, May 25, 2025. Su invitación formal especificará si está invitado tanto a la boda católica el sábado 24 de mayo de 2025 como a la boda civil el domingo 25 de mayo de 2025. Si su invitación formal incluye la boda católica, también está invitado al almuerzo en Positano Coast. Si su invitación formal no incluye la boda católica, le solicitamos que planee asistir solo a la boda civil en Aldie Mansion el domingo 25 de mayo de 2025.

Question

What are the addresses of the wedding venues? ¿Cuales son las direcciones de los lugares de las bodas?

Answer

The Catholic wedding ceremony will be held at St. Augustine's Roman Catholic Church located at 243 North Lawrence Street, Philadelphia, PA 19106. The main entrance to the Church is on North 4th Street (GPS address: 250 N. 4th Street, Philadelphia, PA 19106). Handicap access is available from the parking lot and up the ramp along the north side of the Church. The buffet-style lunch after the Catholic wedding ceremony will be held at Positano Coast located at 212 Walnut Street, 2nd Floor, Philadelphia, PA 19106. The civil wedding ceremony and reception will be held at the Aldie Mansion located at 85 Old Dublin Pike, Doylestown, PA 18901. La ceremonia de boda católica será en la Iglesia Católica Romana de San Agustín, en 243 North Lawrence Street, Filadelfia, PA 19106. La entrada principal a la iglesia está en North 4th Street (dirección GPS: 250 N. 4th Street, Filadelfia, PA 19106). Hay acceso para discapacitados disponible desde el estacionamiento y por la rampa a lo largo del lado norte de la iglesia. El almuerzo después de la ceremonia de boda católica será en Positano Coast, en 212 Walnut Street, 2nd Floor, Filadelfia, PA 19106. La ceremonia de boda civil y la recepción serán en Aldie Mansion, en 85 Old Dublin Pike, Doylestown, PA 18901.

Question

Is there parking available? ¿Hay estacionamiento disponible?

Answer

For the Church, there are two small parking lots, but space is limited. The main parking lot is directly adjacent to the Church courtyard. Only the first two rows closest to the Church are for Church parking. Parking is also available in the Camitta Brothers parking lot across the street from the Church at the northwest corner of 4th and Vine Streets. Please do NOT park in the parking lot on the southwest corner of 4th and Vine Streets (immediately adjacent to the main Church parking lot). This is a private lot that does not belong to the Church and your car may be ticketed and towed. Street parking is also available around the Church, and there are paid parking lots nearby. Positano Coast does not offer any parking, but there is also street parking and paid parking lots nearby. The Aldie Mansion provides ample parking on-site. Para la iglesia, hay dos pequeños estacionamientos, pero el espacio es limitado. El estacionamiento principal está directamente adyacente al patio de la iglesia. Solo las primeras dos filas más cercanas a la iglesia son disponibles. También hay estacionamiento disponible en el estacionamiento de Camitta Brothers al otro lado de la calle de la Iglesia en la esquina noroeste de las calles 4th y Vine. Por favor, NO estacione en el estacionamiento en la esquina suroeste de las calles 4th y Vine (inmediatamente adyacente al estacionamiento principal de la Iglesia). Este es un estacionamiento privado que no pertenece a la Iglesia y su automóvil puede ser multado y remolcado. También hay estacionamiento en la calle disponible alrededor de la Iglesia, y hay estacionamientos pagos cerca de la Iglesia. Positano Coast no ofrece estacionamiento, pero también hay estacionamiento en la calle y estacionamientos pagos cerca. Aldie Mansion ofrece un amplio estacionamiento en el lugar.

Question

Will the wedding ceremonies be indoors or outdoors? ¿Las ceremonias de boda serán en el interior o afuera?

Answer

The Catholic wedding ceremony will be entirely indoors, although we will take some photos in the outside courtyard afterwards. The lunch at Positano Coast will also be entirely indoors. Weather permitting, the ceremony at the Aldie Mansion will be held outside and the reception will follow primarily indoors. If it rains, the ceremony at the Aldie Mansion will be held inside. La ceremonia de la boda católica será completamente en el interior, aunque tomaremos algunas fotos en el patio exterior después de la ceremonia. El almuerzo en Positano Coast también será completamente en el interior. Si el clima lo permite, la ceremonia en Aldie Mansion será afuera y la recepción principalmente en el interior. Si llueve, la ceremonia en Aldie Mansion será en el interior.

Question

Is there a hotel block at one or more hotels? ¿Hay un bloque de habitaciones de hotel?

Answer

We have rooms blocked off at the Hampton Inn & Suites Warrington Horsham, located about 15 to 20 minutes from the Aldie Mansion. There are rooms available for both May 24, 2025 and May 25, 2025. See the "Hotel" page for further information. This is the only hotel we have blocked rooms at. Tenemos habitaciones bloqueadas en el Hampton Inn & Suites Warrington Horsham, ubicado a unos 15 o 20 minutos de Aldie Mansion. Hay habitaciones disponibles tanto para el 24 de mayo de 2025 como para el 25 de mayo de 2025. Consulta la página "Hotel" para obtener más información. Este es el único hotel en el que tenemos habitaciones bloqueadas.

Question

Will there be any transportation services provided? ¿Habrá algún servicio de transporte?

Answer

We intend to provide transportation to get guests to and from the hotel and the Aldie Mansion on Sunday, May 25, 2025. Details to come! There will not be shuttles or other transportation services on Saturday, May 24, 2025. Proveeremos transporte desde y hacia el hotel y Aldie Mansion el domingo 25 de mayo de 2025. ¡Pronto brindaremos más detalles! No habrá servicio de transporte ni otros servicios de transporte el sábado 24 de mayo de 2025.

Question

Am I allowed to bring a plus one? ¿Puedo traer un acompañante?

Answer

The "RSVP" page, once it is available, will show whether you can bring a plus-one. La página "RSVP", cuando es disponible, mostrará si puedes traer un acompañante.

Question

Am I allowed to bring my children? ¿Puedo traer a mis hijos?

Answer

The "RSVP" page, once it is available, will show whether you can bring your children. La página "RSVP", cuando es disponible, mostrará si puede traer a sus hijos.

Question

What type of food will be served for lunch/dinner? ¿Qué tipo de cocina se servirá para el almuerzo/cena?

Answer

The lunch at Positano Coast will be a buffet-style lunch of Italian cuisine. At the Aldie Mansion, a variety of foods will be served for the cocktail hour and dinner. The cocktail hour will feature both snack stations and passed hors d'oeuvres, and the dinner will be a plated dinner with a salad, entree, and dessert. You may select your entree for the Aldie Mansion dinner when you RSVP. Vegetarian options will be available at both Positano Coast and the Aldie Mansion. El almuerzo en Positano Coast será un almuerzo estilo bufé de cocina italiana. En Aldie Mansion, se servirá una variedad de comidas durante la hora de aperitivos y la cena. La hora de aperitivos contará con estaciones de refrigerios y aperitivos, y la cena será una cena con platos con ensalada, plato principal y postre. Puede seleccionar su plato principal para la cena en Aldie Mansion cuando confirme su asistencia. Habrá opciones vegetarianas disponibles tanto en Positano Coast como en Aldie Mansion.

Question

Will there be an open bar? ¿Habrá barra libre?

Answer

At Positano Coast, we will have a consumption bar instead of an open bar. A variety of wines, beers, cocktails and spirits will be available, and we will settle up the bar tab with the restaurant following the lunch. Please feel free to order whatever drinks you would like, but please drink responsibly. There will be a full open bar at the Aldie Mansion. Please drink responsibly. En Positano Coast, no habrá una barra libra, pero puede pedir una variedad de vinos, cervezas, cócteles y licores, y pagaremos la cuenta del bar en el restaurante después del almuerzo. No dudes en pedir las bebidas que desees, pero bebe de manera responsable. Habrá barra libre en Aldie Mansion. Bebe de manera responsable.

Question

Where should we bring/send our wedding gift? ¿Dónde debemos traer / enviar nuestro regalo de boda?

Answer

In lieu of a traditional gift registry, we have created a "newlywed fund" for cash donations. Donations are greatly appreciated but certainly not required. The newlywed fund is connected to Elisa's Venmo account and can be accessed on the "Newlywed Fund" page on this website. Donations can also be made directly to Elisa's Venmo at @Elisa-Hyder. A card box will also be set up at the Aldie Mansion to collect cards, which we would love and greatly welcome! En lugar de un registro de regalos tradicional, hemos creado un fondo para donaciones en efectivo. Las donaciones son muy apreciadas, pero no obligatorias. El fondo ​​está conectado a la cuenta Venmo de Elisa y se puede acceder a él en la página "Newlywed Fund." Las donaciones también se pueden hacer directamente a la cuenta Venmo de Elisa en @Elisa-Hyder. También será una caja de tarjetas en Aldie Mansion para recibir tarjetas, ¡lo cual nos encantaría y sería muy bienvenido!

Question

What time should I arrive at your wedding ceremony(ies)? ¿A qué hora debo llegar a su(s) ceremonia(s) de boda?

Answer

The Catholic wedding ceremony will begin at 11 a.m. on Saturday, May 24, 2025. We kindly ask that you plan to arrive at the Church by no later than 10:30 a.m. The civil ceremony at the Aldie Mansion will begin at 4:30 p.m. on Sunday, May 25, 2025. We kindly ask that you plan to arrive at the Aldie Mansion by no later than 4 p.m. La ceremonia de boda católica comenzará a las 11 de la mañana del sábado 24 de mayo de 2025. Le pedimos que planee llegar a la iglesia a más tardar a las 10:30 de la mañana. La ceremonia civil en Aldie Mansion comenzará a las 4:30 de la tarde del domingo 25 de mayo de 2025. Le pedimos que planee llegar a Aldie Mansion a más tardar a las 4 de la tarde.

Question

Am I allowed to take photos at your wedding? ¿Puedo tomar fotografías en tu boda?

Answer

We have hired a photographer and videographer for both the Catholic and civil wedding ceremonies. Please have your phones silenced and cameras away during our unplugged ceremonies at both the Church and the Aldie Mansion. We encourage you to take as many photos as you'd like during the lunch at Positano Coast and during the cocktail hour and reception at the Aldie Mansion! Hemos contratado a un fotógrafo y un camarógrafo para las ceremonias de boda católica y civil. Por favor, mantengan sus teléfonos en silencio y sus cámaras alejadas durante nuestras ceremonias, tanto en la Iglesia como en la Mansión Aldie. ¡Los alentamos a tomar tantas fotos como deseen durante el almuerzo en Positano Coast y durante la hora de aperitivos y la recepción en la Mansión Aldie!

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms