Yes! The dress code is formal attire while avoiding white, ivory, and cream colors for ladies and blue suits for men. No jeans please! ¡Sí! El código de vestimenta es formal, evitando los colores blanco, marfil y crema para las mujeres y trajes azules para los hombres. ¡No jeans, por favor!
Yes! We will be having an outdoor ceremony and an indoor reception. We are praying for great weather, but just in case, there is a back up plan for the ceremony. ¡Sí! Tendremos una ceremonia afuera y una recepción en el interior. Estamos orando por un buen clima, pero por si acaso, hay un plan de respaldo para la ceremonia.
There is an open parking lot at the venue. We will have security outside directing traffic as well! Hay un estacionamiento abierto en el lugar. ¡También tendremos seguridad afuera dirigiendo el tráfico!
Unfortunately, we cannot accommodate those who did not RSVP. Due to limited venue capacity, we have to give a final headcount by July 20, 2024. Desafortunadamente, no podemos acomodar a aquellos que no confirmaron su asistencia. Debido a la capacidad limitada del lugar, tenemos que dar un recuento final antes del 20 de Julio de 2024.
We are afraid that we cannot accomodate additional guests. Tememos que no podamos alojar huéspedes adicionales.
Our day is being coordinated on a strict schedule, which means we cannot push back start times due to guests arriving late. We ask you arrive to the venue 15 minutes prior to ensure you are able to sit where you wish. Nuestro día se coordina según un horario estricto, lo que significa que no podemos retrasar los horarios de inicio debido a que los invitados lleguen tarde. Le pedimos que llegue al lugar 15 minutos antes para asegurarse de poder sentarse donde desee.
Please RSVP by July 20, 2024 by using the QR code on your invitation or clicking the RSVP tab in the menu above. Confirme su asistencia antes del 20 de Julio de 2024 utilizando el código QR en su invitación o selecione en la pestaña Confirmar Asistencia en el menú de arriba.
In order for our guests to be fully present with us during one of the most special moments of our lives, we are having an “unplugged” ceremony. After the ceremony, we would love for you to capture our special day. Para que nuestros invitados estén plenamente presentes con nosotros durante uno de los momentos más especiales de nuestras vidas, realizaremos una ceremonia “unplugged”. Después de la ceremonia, nos encantaría que capturaras nuestro día especial.
Of course! However, we kindly ask that guests do not post any photos of the Bride and Groom on social media until they have had the opportunity to do so first. ¡Por supuesto! Sin embargo, solicitamos amablemente que los invitados no publiquen ninguna foto de los novios en las redes sociales hasta que hayan tenido la oportunidad de hacerlo primero.
Our wedding is from 4:00 to 9:00 pm. Nuestra boda comienza a las 4:00 y termina a las 9:00pm.