Please arrive 15 minutes before the ceremony time. Por favor llegar 15 minutos antes de la hora de la ceremonia.
Yes of course! We politely ask that you dress in black-tie attire. Ladies you can wear midi or floor length dress. Gentlemen can wear slacks and a buttom down shirt, tie is optional. ¡Por supuesto! Te pedimos amablemente que vistas con traje de etiqueta. Las damas pueden usar vestidos midi o largos. Los caballeros pueden usar pantalones y camisa abotonada. La corbata es opcional.
You're presence is more than enough! While we're not having a traditional gift registry, we will still be accepting donations to our honeymoon fund. This fund can be found on our registry website or if you'd like to contribute the day of we will have a card box at the reception. Please know that this is optional- what matters most is that you're there with us to make memories on our big day! ¡Tu presencia es más que suficiente! Si bien no tendremos un registro de regalos tradicional, aceptaremos donaciones para nuestro fondo de luna de miel. Este fondo se puede encontrar en el sitio web de nuestro registro o, si deseas contribuir el día de la boda, tendremos una caja de tarjetas en la recepción. Ten en cuenta que esto es opcional: lo que más importa es que estés allí con nosotros para crear recuerdos en nuestro gran día.